Учитывая ситуацию, я нервно хихикнула. Контраст с целующим меня мужчиной и каким-нибудь богатым наследничком был на лицо. Только зачем ему ругаться со смотрителем сада?..
Мужчина, краснолицый, седовласый, но ещё крепкий, воровато оглянулся и прищёлкнул пальцами. Я изумлённо уставилась на ледяную остролучевую звёздочку в его ладони. Надо же, за две неполные недели успела отвыкнуть от языческих штучек!
- Понял, парень? - язвительно парировал язычник: - Не уйдёшь сейчас - эта штука в твоей заднице окажется!
Ксавьер снисходительно фыркнул и вразвалочку направился к мужчине. С лёгкостью увернувшись от звёздочки, он резко сорвался с места. Быстрый удар в живот, подножка - и инквизитор вытянул руки незнакомца, защёлкивая браслеты. Ух ты, артефакт, блокирующий языческий источник! Откуда у валессцев такая редкость?!
- Герр Раут, какая удача, - Ксавьер дёрнул руку, вынуждая язычника застонать от боли, - вы задержаны за нападение на инквизиторов при управлении. Пойдёмте в ваш чудесный сад, поговорим... Олли, ты со мной?
Опомнившись, я побежала за Ксавьером, затащившим обескураженного герра Раута в сад.
Или правильнее - господина Темновского?..
- Что вы хотите? - зло сплюнул пленник. Мы удобно расположились в летней беседке - инквизитор нависал над герром Раутом, а я запрыгнула на широкий бортик.
- Информацию, - Ксавьер продемонстрировал фирменный жетон на цепочке, - в противном случае, у меня есть все основания задержать вас, как соучастника.
- И в чём же меня обвиняют? - елейно пропел язычник.
- Позавчера было совершено дерзкое убийство в главном храме. Среди улик мы нашли пыльцу так называемого Розариуса Экволиума. Что вы на это скажете?
- В жизни не слышал ничего про этот Розариус! - оскалабился он. Но Ксавьера было трудно сбить с толку. Он поднял голову и картинно оглянулся.
- А у вас хороший сад, герр Раут. Даже оранжерея виднеется, и астару высадили. Кстати, лицензия на астару есть? Мы ведь можем тщательно обыскать и сад, и оранжерею. Сами понимаете, у дела огромный резонанс - сначала будет обыск, а потом ордер. В условиях срочности мы имеем право так поступить. И если Розариус будет найден в вашем саду, то...
- Я понял! - раздражённо бросил язычник: - Но мне нужны гарантии, что моё дело не пострадает!
Я только присвистнула - каков наглец! В Империи с ним бы не церемонились, за грудки взяли да в пыточную отправили.
Герр Раут вдруг перехватил мой полный презрения взгляд.
- А девочка-то нашенская... - заявил он, прищурившись, - ваши бабы как на подбор плоские, светлые и наглые до жути, а эта другая. Посмотреть приятно!