Как проучить шотландца, или Любовь на вересковом поле (Шторм) - страница 14

– Так жаль, что моя сестра не дожила до столь радостного события. ― Она смахнула слезу. ― Но мы все очень рады за тебя. Пойдём, я покажу твою комнату.

Я решила поговорить с доброй женщиной, но чуть позже. Поэтому покорно поплелась следом. У самых дверей Эмма остановилась.

– А вы чего уставились, лентяйки? А ну, марш на кухню! Сегодня мы закатим настоящий пир. ― Она перевела взгляд на меня. ― Идём, милая.

Я никогда не была в шотландских замках, но моё представление о дикости этой страны полностью подтвердилось. Холодно, сыро, уныло. Узкие окна не пропускали и малой толики света. Большая часть была прикрыта грубыми ставнями, чтобы защитить обитателей от промозглого ветра. Но, даже несмотря на это, по коридорам гуляли сквозняки. Я поёжилась.

– Твоя комната на втором этаже. Когда-то там жила твоя матушка.

Я решила, что настал подходящий момент, и схватила женщину за руку.

– Послушайте, Эмма! Произошло досадное недоразумение. Я не та, за кого меня принимают. Я дочь лорда Чандлера. Я не Мери!

Тётушка хохотнула.

– Ты всегда была выдумщицей, детка. Вижу, за двенадцать лет ничего не изменилось. Но подумай сама, кто бы разрешил дочери английского лорда путешествовать одной, да ещё в мужском наряде?

Я заскулила.

– Но это, действительно, так. Я поссорилась с женихом и помчалась в ВайтХолл, в дом моего брата. Я была расстроена и хотела поговорить с невесткой. Мы с Луизой подруги, близкие.

Эмма повернулась и обняла меня.

– Успокойся, девочка. Я всё понимаю. Ты хотела выйти замуж за добропорядочного англичанина, а тут появился Кайл. Естественно, ты испугалась. Но он не такой страшный, как кажется. Поверь, он хороший человек, и никогда тебя не обидит.

Боже! Замок населяли сумасшедшие! Мы поднялись на второй этаж, и Эмма распахнула передо мной дверь. Даже не ожидала, что спальня окажется такой уютной. В углу пылал камин, с десяток свечей создавали таинственный полумрак, огромная кровать, покрытая клетчатым пледом, занимала добрую половину комнаты. Убранство дополняли несколько сундуков вдоль стен и прекрасные гобелены на окнах.

– Поройся в сундуках, милая. Там всё ещё лежат вещи моей бедной сестры. А вечером, после ужина, тебе принесут ванну.

О, это было, действительно, радостным событием. Едва закрылась дверь, я повалилась на кровать и устало прикрыла веки. Ничего, вот только приду в себя, и тут же отыщу в клане кого-нибудь более адекватного, того, кто хотя бы выслушает меня.

Отдохнуть мне не удалось. Быстрые шаги по каменному полу гулко разносились в тёмноте коридора. Я вскочила с кровати и пробралась к двери. Эмма что-то забыла, или мой жених собрался навестить меня?