С чистого листа 1 (Лоусон) - страница 36

Как только перед нами показалась спина Тернбул, рядом сидящая со мной Кэти Ловенталь повернулась и прошептала.

— Что произошло?! Я видела как тебя забирают в тюрьму!

Не оборачиваясь, миссис Тернбул произнесла

— Мисс Ловенталь, ответы на такие вопросы получаются самыми полными после школы. Мне оставить вас после уроков, чтобы у вас было достаточно времени составить целый отчет?

— Нет, мэээм.

— Тогда оставьте разговоры на потом.

Кэти хитро на меня посмотрела, но я просто пожал плечами. Она была одной из моих лучших друзей в школе, но никогда девушкой. Мы знали друг друга еще со времени Хэмптонской начальной. Кэти тоже состояла в подготовительной группе, до ужаса умная, и мы могли болтать обо всем подряд. После выпуска мы окончательно потеряли след друг друга, я уехал на сотни миль от нашего городка и остался там. Но на встрече выпускников по поводу двадцатилетия выпуска мы всё же пересеклись. Она стала врачом, делала исследования в онкологии, и поселилась в Южной Калифорнии. Кэти похудела, хорошо загорела и стала похожа на лисичку. У меня сложилось впечатление, что она была заинтересована в небольшом воссоединении наедине, но мы с Мэрилин тогда уже были вместе и я лишь ухмыльнулся такому подходу.

Как бы там ни было, это все произошло через многие годы в будущем... или в прошлом, тут как посмотреть. Мы как-то протянули до конца занятия, во время которого я чувствовал недоумевающие взгляды людей "Что он здесь делает?". Драка в автобусе, исключение, три парня в госпитале... сами по себе достойные события для обсуждения, но добавьте к этому, что меня арестовали и увезли в наручниках... да, на пару дней только обо мне разговоров и было.

И вот я прихожу как ни в чем не бывало.

Как только мы вышли из класса, Кэти и еще парочка друзей окружили меня.

— Что ты здесь делаешь? Ты должен быть в тюрьме!

— Ага, ты сбежал или как? — спросил кто-то позади неё.

Я посмеялся.

— Ничего подобного. Меня не арестовывали. Это всё недопонимание.

— Арестовывали! Я видела на тебе наручники! — запротестовала она.

Я прислонился спиной к шкафчикам.

— Да, но это потому, что водитель налажал. Поэтому и полиция в то утро сюда приходила. Они говорили с вами? — спросил я.

Она кивнула.

— Да, со мной Бэтт и Рэем. Они хотели знать, что произошло. Было круто! Рэй спросил отправят ли тебя в тюрьму, но офицер промолчал. Мистер Уорнер всё время был рядом с нами, а полиция говорила ему позволить говорить нам. Уорнер же продолжал пытаться рассказывать о том, что произошло, как будто он там был.

— Неудивительно. Как бы там ни было, когда они узнали, что произошло на самом деле - меня отправили домой. Ничего такого.