— Потому что ты уже такой, маг солнца.
— Да, — Гетен склонился и поцеловал ее.
Галина обвила руками его шею, поцелуй стал глубоким. Она отодвинулась и посмотрела в его глаза.
— Поверь, я защищу себя. А ты своей силой защищай беззащитных от тех, кто их мучает. Ты не служишь богам или королям, Гетен. Ты служишь Кворегне.
* * *
Он проснулся в самый темный час ночи. Мачты скрипели, дерево стонало. Волны шумели об борт, медленный танец корабля с морем. Но он едва замечал это, потому что кто-то был достаточно близко к чарам Ранита, чтобы активировать их, и его кости и мозг пылали от магии.
Галина спала, медленно и глубоко дыша, ее рука лежала на его поясе. Гетен попытался выскользнуть из кровати, не побеспокоив ее, но она шепнула:
— Что такое?
— Наверное, ничего. Спи.
Она села.
— Ты — ужасный лжец.
Он натянул тунику через голову, потом надел плащ с капюшоном.
— Я в Ранит.
— Я с тобой.
Она отбросила одеяла, чтобы встать. Но его уже окружила янтарная магия, заклинание перемещения трепало его плащ.
— Нет. Оставайся с кораблем. Я скоро вернусь, — их маленькая каюта пропала, через пару мгновений сменилась тьмой леса Хараян ночью. Он стоял на тропе, ведущей к линии чар.
Огонь мерцал между деревьев. Гетен подошел к чарам, огонь стал костром, окруженным отрядом солдат. На них были сине-золотые накидки Кхары, и Юджин сидел среди них.
— Что привело Кхару к моему порогу? — крикнул Гетен с края леса.
Солдаты встали, схватились за оружие и прищурились, глядя во тьму.
Юджин успокоил их, махнув рукой.
— Верность, лорд Риш.
— Кому?
— Вашей жене, сэр.
— Вы сбежали из армии короля Илькера?
— Да, — голос и лицо Юджина были мрачными. — Бесера спасла Кхару прошлой зимой. Мы не отплатим за доброту войной.
Гетен пересек чары и протянул руку.
— Рад встрече, сэр.
Юджин пожал его руку.
— Спасибо. Мы благодарны за все, что вы сделали для леди Риш, — он посмотрел поверх плеча Гетена. — Она не с вами?
— Нет, — он посмотрел на незнакомые лица отряда Юджина. Два десятка солдат Кхары сидели у нескольких костров. — Капитан Таксин знает, что вы тут?
— Я не видел капитана с тех пор, как он увел отряд на север, чтобы охотиться на крикунов, прошлой весной.
— Можете пройти в Ранит со мной и сообщить ему о своем статусе. Он в цитадели.
— Таксин с вами? — Юджин приподнял брови. Он видел вражду между Гетеном и капитаном Галины своими глазами.
— Война сводит друзей неожиданно, — отметил Гетен.
— Точно.
Они пошли по тропе по лесу Хараян, добрались до древних стен цитадели Ранит.
— Леди Риш в порядке? — спросил Юджин, их небольшой отряд солдат уже видел железные врата. За стеной была заброшенная деревня, ее жители убежали от некромантов много поколений назад.