— Если ты не хотел, чтобы вас обнаружили, с самого начала нужно было вести себя осмотрительнее, братишка, — послышалось из противоположного угла.
Я замерла словно истукан, а в это время блеснула искра, и в углу комнаты зажглась свеча.
Я чуть не вскрикнула, когда увидела, что за небольшим столиком в углу, закинув ногу на ногу, сидел сам король Аскольд и со злорадной усмешкой смотрел на нас.
Ну, чёрт возьми, мы что, правда в голливудском фильме?
— И что же вы хотели тут найти? — спросил он, внимательно рассматривая нас и особенно меня. Наверное, удивлён, что я забыла в компании принца и его телохранителя.
Аллен же, в отличие от меня, готовой дать дёру по первой команде, выглядел вполне спокойно и уверенно. Он даже не дрогнул, когда его брат заговорил.
— С каких пор главная библиотека магов находится в королевской гардеробной, дорогой брат? — спросил он, ставя книгу обратно на полку.
— Гораздо дольше, чем ты можешь подумать, и, я смотрю, ты достал один из пяти ключей, — сказал он, приподнимаясь из кресла.
Я отшатнулась, с трудом удерживаясь от того, чтобы не спрятаться за Вайтена. Тот, кстати, тоже не выглядел слишком встревоженным, но руку держал на рукоятке меча.
Король Аскольд подошёл стене и, щёлкнув небольшим приспособлением, которое выбивало искру, зажёг ещё несколько свечей для того, чтобы комната стала светлее. Я заметила, что, помимо шкафов с книгами, здесь посреди комнаты стояли несколько кресел и даже стол.
— Нравится сидеть в потёмках? — спросил Аллен всё таким же беззаботным тоном.
— Вовсе нет. Я погасил их, когда услышал шум, — сказал Аскольд, а потом вновь повернулся к нам. Величественно встав перед нами, он начал нас рассматривать, на этот раз ещё более пристально. Я трусила, как котёнок перед овчаркой. Но старалась хотя бы не подавать виду. А вот спрятаться за широкой спиной рыцаря хотелось всё сильнее и сильнее.
— Разве ты не должен быть сейчас в гостиной? — спросил Аллен.
— Не тебе указывать мне, где я должен или не должен быть, — надменно произнёс Аскольд. После чего расслабленно присел на ближайшее кресло и окинул взглядом телохранителя принца. — Я смотрю, тот крестьянский мальчишка, которого ты в детстве спас из озера, по-прежнему с тобой, словно преданный пёс. Неизменно верный рыцарь, не так ли, сэр Вайтен?
— Да, Ваше Величество, — ответил тот, вежливо склонив голову.
Я же удивлённо посмотрела на Вайтена. Так вот что их связывает. Детская дружба. Похоже, миссис Гармингтон в очередной раз доказала свою гениальность. Наша с Костей легенда наверняка затронула некоторые струнки души Аллена. Чёрт, эта женщина просто нечто!