Она чувствовала себя в тупике. Всё, за что бы он ни бралась, в какой-то момент оказывалось запутанным, как морской узел. Несмотря на свои героические усилия, она проигрывала по всем фронтам одновременно, проигрывала отчаянно. Она хотела забыть о проблемах хотя бы на один вечер, отключить сознание и просто расслабиться, но в итоге просадила в карты целое состояние, создав себе ещё одну проблему. Как будто ей было мало существующих!
О том, чтобы просить денег у отца, не могло быть и речи. Похоже, на этот раз она влипла по уши.
А ещё этот перстень. В том, что перстень не простой, сомневаться не приходилось: она сразу поняла это. Но зачем миссис Браун его носит, и связано ли это с тем, что Эмили — латентный маг, не подозревающий о своих способностях? Элис чувствовала, что всё это — кусочки одной головоломки, но в уравнении было слишком много неизвестных, чтобы сложить фрагменты в единое целое.
Девушка вздохнула; изо рта вылетело облачко пара и устремилось к звёздам, тая в ночном воздухе.
— Не думал увидеть тебя здесь, Элисон Мейнфорд.
От испуга и неожиданности Элис чуть не рухнула вниз. Она обернулась на голос и не поверила своим глазам. Джонатан Стейтон стоял в двух шагах от неё.
Элис хотела было вскочить на ноги, но Джонатан жестом остановил её.
— Сиди, сиди. Я тоже присяду, с твоего позволения.
Он действительно опустился рядом, скрестив ноги и навалившись спиной на стальную переборку.
— Очаровательное местечко, ты не находишь? — агент понимающе усмехнулся.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я всегда говорю лишь то, что думаю.
Элис отметила, что агент одет очень легко: на нём был летний костюм из тонкого кашемира и шёлковая рубашка в полоску. Она скользнула взглядом по булавке галстука. Это могло означать лишь одно: Джон только что вернулся из её мира и даже не потрудился переодеться. Он, что, настолько уверен в себе, что даже не пытается скрыть сей факт?
Джонатан перехватил её внимательный взгляд, и девушка осознала: он понял, что она догадалась, где он был.
— Что ты здесь делаешь?
Элис ничего не ответила. Её сердце билось часто-часто.
— Что ты делаешь в моём мире? — повторил он.
— Я не обязана отчитываться перед тобой, — ершисто заявила Элис. — Ваши люди у нас в плену, не забывай. И ещё очень большой вопрос, согласимся ли мы на обмен.
— Это не даёт тебе право разговаривать со мной в подобном тоне, — жёстко осадил её Джонатан.
— А в каком тоне я должна с тобой разговаривать? — взвилась Элис. — Ты захаживаешь в Грейстоун как к себе домой.
— Ты тоже нередкий гость в этих местах.
— Учти, в прошлый раз я не умела управляться со здешней энергией, — предупредила Элис, в её голосе промелькнули угрожающие нотки. — Но с тех пор многому научилась. Не веришь? Гляди.