— Что? — я растерянно заморгала. — Куда вы?! — подскочив на ноги, вцепилась в руку тётушки.
— Не стоит так волноваться, Алиса, — голос миссис Бланш — чистое успокоительное. — Мне нужно уехать по делам. Вы с Ричем пока можете всё обсудить, а вечером расскажешь мне. Ему можно доверять, — добавила шёпотом, лично для меня.
— Да, конечно, — разжав пальцы, я выпустила конечность тёти и уселась в кресло.
Не хватало только произвести впечатление истерички. Я и без этого выглядела ужасно. Прогулка по Чёрному лесу закончилась, пора взять себя в руки. Я умею держать лицо и осанку в любой ситуации. Волнение неуместно.
— Вот и чудесно, — нараспев заключила тётушка. — Мистер Голдфорд, сделайте всё возможное, чтобы помочь моей девочке. О деньгах не беспокойтесь, все расходы я беру на себя, а ваше жалованье…
— В двойном размере, — закончил за неё адвокат.
— Именно, — тётушка кивнула и, попрощавшись, оставила нас с блондином наедине.
В гостиной повисло глупое молчание. Наверное, Рич ждал, что я изложу суть дела, но у меня язык занемел. Мысли спутались, ладони вспотели, в голове чавкала каша. Вцепившись до белых пальцев в подлокотник кресла, я смотрела на статного красавца и не знала с чего начать. С рассказа о семье Дей, подлого поступка Стюарта или сразу завести разговор о графе? Всевышний, как всё непросто!
— Хотите прогуляться? — неожиданно предложил Рич.
— Зачем? — я растерялась.
— Покажу вам Эшфорт, поговорим.
— Эм-м… Я не готова сейчас выйти на улицу, — коснулась кончиками пальцев непричёсанной макушки. — Может быть…
— Не может, — отрезал Голдфорд. — Вы напряжены, а я не люблю выдавливать из клиентов информацию по капле. Это мешает делу. Приведите себя в порядок и идёмте гулять, — он окинул меня оценивающим взглядом. — Но знайте, я по-прежнему считаю — вы прекрасны.
Спорить не стала. В конце концов, тётушка платит этому человеку двойное жалование, чтобы он помог мне разобраться с моими проблемами. Не стоило сопротивляться. Подышу воздухом, посмотрю город и расскажу адвокату всё. Только причешусь для начала…
* * *
Про Эшфорт лишь слышала от тётушки, и это было давно. Шагая по уютной улочке в компании блондина-адвоката, я глазела по сторонам. Рассказы тёти словно ожили. Мимолётом упомянутые ею лавочки — булочные, аптеки, обувные, шляпные и невысокие жилые дома. В Эшфорте нет кварталов — здесь все соседи, и неважно на каком краю города стоит твой дом.
Неужели за столько лет здесь ничего не изменилось? Даже удивительно… Я читала названия на вывесках — в рассказах тётушки они звучали нелепо, но в местном антураже так не казалось. Милый город, доброжелательные люди. Откуда только у миссис Бланш садовник-сноб? Не верилось, что в этом городе есть заносчивые, надменные жители.