Справедливость для виновных (Кинкот) - страница 84

– Не факт, что у нас с ним что-либо получится, – категорично заявил Феликс. – Он даже может просто отвергнуть меня.

– Да ты шутишь. Он точно по уши залип на тебя, – добродушно усмехалась колдунья.

– С чего вы все это взяли…

– Это видно! Все заметили это. Тони, Шерман… Шерил и Поппи. Думаю, и Кей Линн все без слов поняла.

– В любом случае, он с Земли…

– Когда это кого-либо останавливало…

– …и он определенно захочет вернуться туда после окончания войны, если не раньше. А я не собираюсь покидать Чарм. Это мой дом.

– Ты серьезно собираешься упустить возможность завязать отношения с твоим, возможно, соулмейтом из-за такой мелочи? – почти раздраженно заговорила Блэкуолл. – Это глупо.

В то же мгновение из коридора вышел Гринфайер младший, который, махнув ребятам рукой, без промедления направился вниз. Несколько секунд Элеонора еще следила за ним взглядом, едва заметно приподняв уголки губ. Это не ушло от внимания Минтвуда:

– А что у вас с Натаниэлем? – почти так же сурово, как и прежде его собеседница, поинтересовался он.

– В смысле? – недоумевала девушка. – Я же говорила тебе, что мы помирились.

– Да, но вы просто решили забыть о том, что произошло между вами в моей спальне, разве нет?

– Да, – оскорблено откликнулась брюнетка, – но только потому, что это ничего не значило и было сделано на эмоциях.

– Конечно, – согласился колдун. – На тех же самых эмоциях, от которых твои радужки вырабатывают розовый пигмент, когда ты видишь его.

Блэкуолл взволнованно приоткрыла рот.

– Да, я не слепой, любовь моя, – саркастично молвил Феликс. – Не стоит обвинять меня в глупостях, на которые ты и сама очень падка.

Закончив фразу, парень зашагал в сторону своей комнаты, оставив подругу безмолвно смотреть ему вслед, пока ее глаза в панике приобретали фиолетовый цвет.


– С чего это вдруг ты решил с нами пообедать? – настороженно спросил Николас, поглядывая на своего лучшего друга, который только что присоединился к нему и его отцу за трапезой.

Кафетерий вспомогательной коллегии был чуточку меньше, чем столовая в летнем регионе, но выглядел намного более современно. Множество маленьких квадратных стеклянных столиков были расставлены по всему помещению ровными линиями, оставляя достаточно места между собой для маневров во время ходьбы. У самого входа находились стеллажи и витрины с разнообразными блюдами и подносами. Яркий свет проникал в комнату сквозь полуоткрытые жалюзи.

– Почему тебя это так удивляет? – Мэттью стучал пальцами по своей кофейной кружке. – Во время перерывов я могу находиться где угодно.