Хищник города (Волкидир) - страница 173

— «Пипец!» — А что еще печальнее. Я осознал, что там за стеной я бегал от него же. От него и от Леди — «Лох, это судьба».

Впрочем долго предаваться самобичеванию я не собирался. То, что не распознал сестренку и ее мага раньше, еще там — в лесу, это хрен с ним. Ощущения от Леди там были совершенно незнакомыми мне. А едва уловимые «отголоски» способностей Эльгерде, что я смутно засекал, были слишком нечеткие и непонятные, чтобы опознать в них мага. В общем — плевать. Встречусь, объяснюсь. Мужик умный — поймет. Разве что с сестренкой будет все непросто. Уж меня-то она точно смогла бы опознать. А потому я уверен, что ее наша та беготня за мной знатно взбесила. Но да… буду решать проблемы по мере поступления. Сейчас важно иное.

— «Шестиног!» — Едва ворвавшись в домик, где закрепилась моя стая, я сразу же начал раздавать приказы — «Бери вот этого товарища и… Стой! Блин! Да не хватай ты его. Просто… А блин! Так. Шестиног, это Шоша. Шоша, это шестиног. Сейчас тащите мешки и свои задницы в убежище номер два. И сидите там, пока я не приду. Все понятно?»

Услышав в ответ два согласия, одно — флегматичное и второе — вяло-непонимающее, я тут же развернулся и скомандовав остальным, помчался в ту сторону, где примерно находятся Эльгерде и кошечка. Не знаю, что я смогу противопоставить тварям, выбравшимся со стороны котлована, но помочь я просто обязан.

Тем более, что если хорошенько подумать, то в той «засаде», в которой оказались маг и сестренка, виноват именно я. Какая еще у них могла быть причина находится среди этого пепелища? Наверняка ведь искали меня и братьев. Если и не сам маг, то уж Леди точно бы кинулась сюда, едва узнай она о произошедшем. Да и я на ее месте поступил бы также. А маг подтянулся бы вслед за Леди.

Прорваться к месту событий по-тихому не получалось. Засекли нас достаточно быстро. В основном из-за всевозможной канализационной «мелочи» расползшейся-разбежавшейся по округе. Не убивать их мы не могли. А убивая оставляли вполне отчетливый след, на который подтягивались остальные твари. Да и «запах» наш твари вполне себе чуяли. Чем-то мне это напомнило то, как мы прорывались через «центральную» улочку еще тогда, до огненного вала, прокатившегося по трущобам.

Разве что тварей было хоть и много, но не настолько. И возможность продвигаться вперед какая-никакая, а оставалась. К слову этот прорыв стал для моей стаи отличной «проверкой на вшивость». В первый-то раз у них не было особого выбора. Сейчас же я их сознательно вел в гущу тварей и исключительно ради своих целей. Им там, по идее, делать совершенно нечего и лезть туда вслед за мной они не обязаны. Проверку прошли все. Даже Стрижа, взявшая на себя контроль воздуха и разведку пути.