Быть женой министра церемоний (Лерой) - страница 55

Но в момент перед взрывом водитель сбросил скорость почти полностью. Нагнетенная энергия не ушла, но результат оказался слабее, чем было рассчитано. Зелфор, конечно, вспыхнул, но жертва успела спастись.

И все из-за того, что тот, кто организовал это покушение, не знал негласных правил столицы. Он был не отсюда.

Вот только без отчетов экспертов Следственной институции мне не продвинуться дальше в своих догадках. И уж точно не найти тех, кто стоял за покушениями.

Вердомме! Я, конечно, могла ничего не делать и просто ждать, но… Да кому я лгу? Не могла.

— Мы приехали, ваша светлость, — окликнул меня стражник.

Я молча кивнула и вышла из зелфора. Бесить кого-либо больше не хотелось, настроение испортилось.

Глава восемнадцатая


Меня встречала только мефрау Вьит, остальная прислуга выглядывала из-за неприкрытых дверей в гостиную комнату и коридор, ведущий в кухню. Оттуда слышался гомон и разговоры, а значит, собрался чуть ли не весь дом, но у дверей осталась только экономка.

— Ваша светлость, до нас дошли слухи…

— Какими бы они ни были, все правда, — вздохнула я. Работники явно ждали от меня хороших вестей, вот только сложилось все иначе. А я слишком устала, чтобы объяснять и обнадеживать.

— И то, что Небесная дева спустилась и защитила короля? — экономка слегка скептически дернула бровью и сложила руки на груди. Она явно сдерживала улыбку. Да, сейчас мне было не до шуток, но видеть взволнованные лица и понимать, что они ждут от меня объяснений, тоже было не совсем тем, чего хотелось.

— Спасибо, Албердина, — кивнула я, попытка слегка ослабить напряжение была удачной. Хотя экономка рисковала. Не каждая шуточка могла прийтись мне по нраву. Если бы Гейс сегодня был ранен или и того хуже, я бы уже сорвалась. Досталось бы и охране, и прислуге. — Нет, Небесная дева не спускалась, но я бы не отказалась от ее милости…

— Мы все искренне просим ее, чтобы несчастья обходили этот дом, а его светлость быстрее вернулся, — с уважением склонилась экономка.

Я почувствовала укол совести. Это естественно, что я чувствовала себя отвратительно, особенно, когда поняла, что ставкой в игре короля была жизнь Гейса. Но остальные жители дома, пусть не родственники, всего лишь работники, тоже беспокоились. Многие работали на Гейса еще в Градине, тот же садовник, и хорошо моего мужа знали.

— Надеюсь, вскоре ситуация разрешится, — произнесла я. — Мне тоже не хватает его рядом. А пока…

— А пока мы все продолжим выполнять свои обязанности, — снова склонилась экономка.

— Хорошо. Джерри привез покупки, их надо разобрать. Мясо нарезать тонкими узкими полосками и положить в невысокую миску, птиц просто промыть.