У каждого свои недостатки (Гусина) - страница 12

Пайк явно отследил отразившиеся на моем лице эмоции и мягко произнес:

— Мистер Демидов обязательно разберется с этим… недоразумением.

— Думаете? — с надеждой спросила я.

— Конечно, — заверил меня камердинер. — Очевидно, что сэр Кир стал жертвой розыгрыша со стороны приятелей. Не переживайте. Я покину вас, мисс. Завтра намечается прибытие… гостей. Нужно подготовить яхту. Я сообщу о вас мистеру Демидову, как только он окажется на борту.

— Спасибо, — пробормотала я.

Пайк ушел. Время потекло ужасающе медленно. Я хотела бы разузнать побольше о своем новом «работодателе», но понимала, что сдержанный камердинер будет продолжать петь ему дифирамбы. Меня интересовали… хм… сексуальные предпочтения наследника «Си Эс». Судя по утонченности Пайка, вряд ли он мне о них расскажет.

В маленьком углублении в торце спинки дивана я действительно нашла клипсу для подключения к Сети. Присвистнула — читала о таком: новая разработка компании «Сайклон Серендипити», заменитель импланета (очень дорогой заменитель — имплантат вставить и то дешевле), который позволяет не ковыряться в мозгах пользователя. Разобравшись в принципе действия (программа тут же определила нового пользователя и начала трансляцию инструкции в ментальную картинку), я прицепила клипсу на ухо. Ощущения были просто нереальные, словно я попала в сказку. С трудом придя в себя от новизны впечатлений, я сразу принялась прочесывать Сеть на предмет информации о Демидовых и, в частности, о Кире. Кое-где мне было отказано в доступе — семья явно хранила свои секреты, а сведения, лежащий в открытом доступе, были скудны. Не успела я найти фотографии и видео с наследником, станция начала разворачиваться, и в Сети возникли помехи. Я заснула, поплакав и так и не вынув клипсу из уха.

Проснулась я от негромкого разговора. Вернее от того, что программа вежливо предложила внутри головы:

«Определен язык, отличный от пользовательского. Перевести?»

«Да», — немедленно отреагировала я мысленно, постаравшись отбросить сонливость и сосредоточиться на происходящем, при этом не выдав, что уже не сплю.

— … и следовало ожидать, — произнес приятный мужской голос, эмулированный программой. — Вот почему я стараюсь пореже бывать на Ферошии самолично.

— Вы прибыли раньше запланированного, сэр. В Сети помехи из-за бурь, я не успел вас предупредить. Подарок от господ Престон и Хуго, — вежливо сообщил голос камердинера, немного механический, но узнаваемый, — ваших компаньонов.

— Они мне не компаньоны, — сухо произнес… Демидов? — Сделка не состоится. Подарок нужно вернуть. Позаботься об этом, Пайк. Я в рубку.