— Простите, сэр, — покаянно вздохнула я. — Но это так смешно, не могу удержаться.
— Пойми, Сэм. Оливия — это не Сибилла. Она далеко не ханжа, скорее, наоборот, ей абсолютно все равно, с кем я и как. Ее семья поднялась из грязи в князья за счет моей семьи и не прочь закрепить успех. Значит, нужно убедить ее, что у меня это серьезно, с тобой. Нужен такой каминг-аут, чтобы она поверила! Я вообще уже сомневаюсь в этой затее, по-моему, я свои силы переоценил…
— Любовь, сэр, — сказала я. — Оливия должна поверить, что вы влюблены, сэр. Против чувств никто не попрет.
Демидов задумался, присев на край стола и подняв лицо к потолку.
— А ведь ты, наверное, прав. Женщины на такие штуки покупаются. Понятия не имею, как разыграть эту самую любовь, по факту имея перед собой персону того же пола.
— Вы разве никогда не любили?
Кир перевел на меня взгляд.
— Представь себе, любил. Но ты мало на нее похож.
— Это то же самое. Включите воображение.
— Серьезно? Ладно. Иди сюда, бери меня за руки.
— Не надо, сэр, это глупо.
— Глупо продолжать говорить мне "сэр". Еще кое-что: на англе все равно, но если будем говорить на ориенте, то на «ты».
— Да, сэр… Кир… ты.
— Почему не за руки? Ты же сам говорил… стадия… робкие, трепетные…
— И нежные, — кивнула я. — Предоставьте все мне, … Кир.
— А ты справишься?
— Будьте уверены. Будь. Кир, я знаю, что у вас… тебя далеко идущие планы в отношении мисс Оливии. Однако если ты затащишь ее в постель, не будут ли все наши попытки изобразить любовь…?
Демидов хмыкнул.
— Это кто еще кого в постель попытается затащить! И вообще, что ты в этом понимаешь, парень, сумевший сохранить девственность до восемнадцати лет.
— Наверное, ничего, — признала я.
— Пойми, — тон Кира смягчился. — Любовь и секс — вещи из одной области, но не всегда идущие рука об руку, иногда даже взаимоисключающие друг друга.
— Это сложно, сэ… Кир.
— Поэтому я и волнуюсь.
— Я же актер, справлюсь. Я хотел спросить… насчет Пайка. Он такой необычный.
Лицо Демидова стало жестким:
— Отличная программа имитации личности. Я сам разрабатывал и обновлял, под свои привычки и нужды.
— Понимаю, но почему в присутствии леди Сибиллы он вел себя как человек, а при Госте как условно живой?
Было видно, что Кир раздумывает над тем, ответить или послать назойливого мальчишку подальше. Он все-таки ответил:
— Поэтому я и просил тебя не выходить. У людей из… особой категории служб есть различные устройства для определения вида биологических объектов и программного обеспечения. Поведение Пайка иногда может казаться слишком человеческим для условно живого и вообще, для его процессора. И мне сложно будет объяснить, откуда у киберклона такая развитая личность. Моим друзьям и девушкам все равно, Сибилла год таскалась на яхту, как к себе домой, и так и не поняла, что Пайк не человек, а «условно живой». Иначе она обращалась бы с ним совершенно по-другому.