– Имейте терпение. Мама отдохнёт минутку и будет дальше принимать ваши соболезнования.
Дэми поджал губы, но отступил и увлёк меня за собой. Церемония проходила до мрачного привычно, и от этой мысли выть хотелось. Вереница людей в тёмном текла мимо гроба и безутешной матери к длинным скамейкам. Дэми усадил меня на одну из них, а сам встал рядом.
Он не секунду не ослаблял внимания, следил, казалось, за всеми. Я же держалась за его тёплую руку и мелко дрожала. Слова священника, который произносил речь, были для меня лишь фоном странных слов Шелли: “Будто дежавю, правда, Ева?”, которые снова и снова крутились у меня в голове, не давая сосредоточиться.
Дэми потянул меня, и я поняла, что официальная часть завершена, гости уже направлялись в зал, где высокие столы были уставлены бутылками с угощением. Я искренне не понимала, как можно есть в такую минуту, но мой желудок с этим не согласился. Очень громко. Дэми подвёл меня к одному из столов и закрыл ото всех собой.
Сам он не отрывал взгляда от моего отца. Тот разговаривал с мужчиной, который стоял к нам спиной, и голос папы становился всё громче, а тон жёстче. Я заволновалась и, обогнув Дэми, направилась к ним.
– Как ты можешь думать об этом в такую минуту, Дональд? – рычал мой отец. – Твоя дочь лежит в гробу! Разве нельзя отложить это хотя бы для приличия?
– Нельзя, – голос мистера Дрейка звенел металлом. – Хилл этого и добивается. Я не позволю этой мрази победить, Серж! И тебе не дам отступить, ты меня понял?
– Папа, – я подошла к отцу и посмотрела с тревогой: – Что-то случилось? Мистер Дрэйк, мои…
– Это вам придётся принять мои соболезнования, мисс Комарова, если вы попытаетесь отказаться от брака с моим сыном!
Я двинулся к этому нахалу напролом, игнорируя взгляды Комара и Евы. Словно запахло кровью, будто потянуло войной. Этот Дрэйк посмел угрожать моей женщине?! Я бы вмял его нос в ухоженную морду, если бы не тонкие пальчики Евы на моём предплечье.
– А это что ещё за индивидуум? – зыркнул на меня Дональд Дрэйк. – Я же запретил пропускать охрану гостей!
– Я жених мисс Евы Комаровой, – отчеканил я ледяным тоном и, поймав пальчики колючки, обвил её руку вокруг своего локтя. – Всё, что хотели сказать ей, можете поведать мне. На правах её мужчины я запрещаю вам обращаться к моей невесте напрямую.
– Жених? – он громогласно расхохотался, привлекая всеобщее внимание. Гул голосов стих, гости оборачивались в нашу сторону и с интересом прислушивались. – Официальный жених мисс Комаровой – Прэскот Дрэйк! Мой сын! На церемонии помолвки мы подписали добрачный договор, и я требую его исполнения!