Считая шаги (Voloma) - страница 52

Как и все творческие люди, он был зависим от красоты, которая имела много граней и могла быть простой и понятной, а могла быть ослепительной и отравляющей. То же он искал в женщинах, которые, как одна, были красивы, успешны, могли поддержать разговор и представляли собой внешне полное совершенство. Но все считали себя исключительными и требовали соответствующего отношения.

Эмма протискивалась сквозь толпу обратно к своему столику, где ее уже ждал Арти. Он немало удивился увидев ее. В коем то веке он обрадовался, что Эмма совершит нечто спонтанное и легкомысленное. Это, по его глубокому убеждению, очень хорошо влияло на восприятие происходящего вокруг беспредела и немного разбавляло существование. Для их жизни, другого слова, к сожалению он не находил.

Она не улыбалась, глаза шарили по полу, а губы были поджаты.

Я думал, что ты с этим верзилой уехала.

В ответ Эмма лишь покачала головой.

«Дело было совсем худо», — промелькнуло в голове у Арти и он не сбавляя оптимизма спросил:

Кажется, он тебе понравился? Что произошло?

Судьба сократила сроки отсеивания пиявок и козлов из моей жизни, — еле ворочая языком Эмма с облегчением сняла шляпу и растрепав волосы, стала похожа не на маньячку, а на ведьму. — И цена приемлимая…Всего двадцать баксов.

Арти насупился и свел брови. Эмма уже пребывала по ту сторону возмущения и сразу перешла к последней стадии разочарования.

— Ничего не понимаю, говори по-человечески!

Язык подвешен, толстый слой скромности вперемешку с самоувекренностью — что за?! Впервые такого встречаю! Какой-то не козел и не….не нормальный. Химера хренова. Что за мужики?! Ну, просто клон Джейсона…

Выражение лица Арти наполнилось скепсисом после этой фразы.

Ну, ладно, ладно….Внутренне! По поступкам, если тебе угодно, милый мой друг… Говорит одно, а на деле совсем другое! У него свой бизнес, громкие слова о путешествиях, а на деле, ни мобильника, ни тачки, ни даже карманных денег…

Да уж…, - Арти восхищенно посмотрел на свою подругу. — Не могу тебя не поздравить, не успев найти Джею замену, ты избежала океана боли и напрасных надежд, так выпьем же за это!

Для протокола, — направив на Арти указательный палец Эмма прищурилась. — Я не искала Джею замену и не собираюсь искать в ближайщее время.

Отсалютовав мартини, Арти осушил бокал, а Эмма перевернула свой пустой стакан и хихикнула.

Все верно… Мне уже хватит.

Ее немного качнуло и Арти едва успел поймать падающее тело, прежде чем Эмма не раскроила себе голову о край столешницы.

7 глава



Лучи солнца слепили Эмме глаза. Белоснежные стены старинного особняка, который вздумали переделывать супружеская пара в годах — мистер и миссис Риттеррайт, отражали свет и грозили мелькать бликами в голове у девушке до конца дня.