Я вздрогнула и обернулась.
Шер стоял под деревом с таким несчастным видом, что моё сердце сжалось.
― Куда?
― В море.
― Я не понимаю, о чём ты?
Шервуд тяжело вздохнул.
― Я должен выйти в море вместе с капитаном.
― И как ты себе это представляешь? Он даже разговаривать с тобой не желает.
Шер тряхнул головой.
― У меня есть собственный корабль. Я отправлюсь за лордом и буду сражаться с ним рядом, а потом он будет вынужден выслушать меня.
Я задумалась. И как я могла забыть, что у Шервуда был свой корабль? Решение возникло внезапно.
― Передавай свои обязанности Натану. Вечером мы отбываем.
― Что значит «мы», миледи?
Я улыбнулась, как можно шире.
― Капитан, ну, чем помешает Вам на корабле маленький юнга, готовый драить палубу и лазать по мачтам?
Мне показалось, что Шервуд был готов лишиться чувств.
― Да, миледи. Остаётся только подобрать подходящую одежду.
Морской бой
Мне было немного жаль своих волос. Лора плакала, когда обрезала их по плечи. Шмыгнув носом, она собрала огненную копну в охапку.
― Сделаю накладку. Тогда Вы сможете прикалывать её, пока ваши локоны снова не отрастут.
Повертевшись перед зеркалом, я осталась довольной. Невысокий подросток со вздёрнутым носом, покрытым веснушками, озорно улыбнулся мне и подмигнул.
― А плавать-то Вы умеете, миледи?
Шер спрашивал меня об этом уже сотню раз, и сотню раз я отвечала, что неплохо держусь на воде, равно, как и под водой. Отец научил меня нырять и надолго задерживать дыхание. Это была наша любимая игра, благо и озеро, и речка находились в нескольких шагах от замка.
― Тут больше нет «миледи». Зови меня Луи, как мы и договорились.
Мужчина покачал головой.
― Что мы делаем? Кэп голову с меня снесёт, когда узнает…
― Лора прекрасная портниха. Она быстро пришьёт её к прежнему месту.
Мы рассмеялись.
― Ну, что? Вперёд, мой капитан?
― Вперёд, мой маленький юнга!
Когда мы прибыли в Дувр, «Леди Блудница» уже покинула его акваторию. Шервуд оставил меня на постоялом дворе, приказав никуда не высовываться, а сам направился в порт. Я обошла крохотную, довольно чистую коморку и оглядела стены и постель на предмет мелких тварей. Бельё оказалось выстиранным, а тюфяк пах свежим сеном. Что ж, можно было смело задержаться здесь на ночь, не боясь, что к утру всё тело покроют укусы блох и клопов. Но ночевать здесь мне не пришлось. Шер вернулся ближе к вечеру. Выглядел он весьма озадаченно.
― Что случилось?
― Лорд отплыл в Сандвич сегодня утром. Он будет сражаться под началом адмирала Роберта Морли. Я уже отослал письмо с просьбой зачислить «Марту» в состав эскадры. Думаю, ответ придёт в течение недели.