Пароль «Любовь» (Соболянская) - страница 150

– Леди Яанн, позвольте Вам представить, – довольно холодно заговорил Итан Рей, – младшего помощника Совета по вопросам экологии, Иллория Марго.

– Очень приятно, сударь, – леди чуть улыбнулась блондину и обернулась к сержанту, показывая на стул, который ему следовало для нее выдвинуть.

Стул оказался на противоположном от «эльфа» конце стола, но юноша не смутился, лишь мило улыбнулся, поправил прядь ухоженных волос и бросил на леди томный взгляд:

– Приятно познакомиться, леди. Если позволите… – юноша вскользнул из-за стола, грациозно подошел и изящно склонился над женской рукой, старательно демонстрируя все признаки «эльфийности».

– Лорд Итан, – обратилась девушка к советнику, стараясь не засмеяться, – неужели на Земле возник новый виток увлечения трудами господина Толкиена?

– Точно так, леди, – строго кивнул он в ответ, – плюс к этому добавилось влияние защитников живой природы и любителей хендмейда. Возвращение к истокам национальных культур, знаете ли, и фрукторианство. Господин Иллорий является ярким образцом разумного баланса между всеми этими формациями. Именно поэтому Глава Совета так ценит его.

«Эльф» приосанился:

– Благодарю Вас за рекомендации, советник Рей! – потом он повернулся к леди Яанн и начал вещать слащаво-напыщенно: – действительно, лорд Дмир чрезвычайно ценит мою работу, часто привлекает меня к выполнению некоторых крайне деликатных поручений. В силу возраста, главе бывает трудно понять подрастающее поколение, и потому моя работа в совете так важна.

Намек был более чем прозрачным. «Младший советник» превозносил себя, надеясь зацепить юную красавицу. Скорее всего, ему не открыли ее тайну, лишь порекомендовали очаровать. Женщина бросила на юношу насмешливый взгляд и вновь переключилась на советника:

– А Вы, лорд Итан, поощряете подобные увлечения у Ваших детей?

– Я не женат, леди, – сухо ответил Рэй.

– Обычно это не мешает иметь детей, – улыбнулась дама.

– Не в моем случае, – серые глаза пристально изучали женщину, – я готов завести детей только с той, которая будет рядом со мной всю жизнь.

– Вы очень взыскательны, лорд, – чуть погрустнела леди, – жизнь часто вносит свои коррективы.

– Я слышал, что вы долго оставались одиноки, но это не повод оставаться одной всю жизнь, – аккуратно выразился советник.

– Зато очень способствует академической карьере, – усмехнулась женщина и переключила внимание на стол.

«Эльф» внимательно следящий за разговором чуть сник. Корас его прекрасно понимал – даже его новые способности не помогали ему уловить все нюансы беседы. Однако, когда женщина принялась выбирать блюда, «младший помощник» оживился: