Рождественская жажда (Фокс) - страница 3

Женщина скривила губы.

— На мне есть одежда, и я не обязана носить униформу. Эта посылка не требовала больших усилий по доставке. Мы больше похожи на консьерж-службу.

— Ага, ясно. Как вас зовут?

Она улыбнулась, и её самоуверенность так и лучилась.

— Донна. А вас?

— Магнус.

— Чудесно. Так, где я могу бросить эти коробки?

— Ох, верно. — Донна была спокойной, как удав, и это хорошо, потому что Магнусу было трудно держать себя в руках. — Пойдёмте, я отведу вас к Ренате, — сказал он, приглашая её в дом и закрывая дверь. Он провёл её по коридору в гостиную. — Вам помочь?

Её улыбка излучала сухую уверенность.

— Магнус, могу вас заверить, что хотя я не большой, мускулистый мужчина, как вы, тележку я катить вполне способна.

— Прошу прощения, — сказал он, чувствуя себя немного виноватым. — Послушайте, я не хотел показаться грубым. Просто не привык к такому количеству гостей одновременно.

Донна кивнула.

— Праздники могут ошеломить, даже если вы любите свою семью. Порой в них и дело.

— Вы попали в точку, — согласился Магнус. С этой нескромной дамой с глазами насыщенного голубого цвета, было довольно легко разговаривать. — Все мои братья в этом году женились, поэтому всё немного иначе.

Донна кивнула.

— У меня много замужних сестёр. Их мужьям приходится очень потрудиться, чтобы справиться с тем беспорядком, что они учиняют.

Странно, но он ценил, что кто-то, даже эта случайная женщина-курьер, поддерживает его.

Когда они вошли в гостиную, появилась удивлённая, но счастливая при виде пакетов, которые Донна оставила под центральной ёлкой, Рената. Коко улыбалась, но в выражении её лица читался едва сдерживаемый смех.

Магнус знал, что лучше не спрашивать, о чём идёт речь, чтобы его не втянули в дискуссию об украшении ёлок или организации подарков.

На обратном пути к двери, в неё снова позвонили.

— Bacraut[1], - процедил Маркус. И кто на этот раз? Донна уставилась на него с удивлённым выражением лица, но ничего не сказала. Магнус просто пожал плечами. Нет сомнений, что она поняла тон, но не иностранное слово. — Простите, просто был длинный день.

2

Неужели Магнус только что и вправду назвал того, кто позвонил в дверь, мудилом? Или он так дверной звонок обозвал?

Выражение его лица было смертельно серьёзным. Нахмуренный лоб и ледяной взгляд могли напугать кого угодно. Но Донна не «кто угодно». Её не напугаешь поведением раздражённого викинга. Она не стала спрашивать, что он имел в виду. В конце концов, Донна играла роль работника доставки, и пока всё шло по плану. Был один момент, там, в гостиной, когда Коко улыбнулась, узнав её, и Донна подумала, что всё, она попалась. Но после того как качнула головой, Коко выгнула в удивлении брови, но ничего не сказала. А на какую реакцию Донна рассчитывала от известной воровки произведений искусств? Коко знала Донну как Белладонну Хёртфаэ или Ту, Что Начинает Бурю. Донна пришла в дом Магнуса сегодня по настоянию не одного, а двух полученных предзнаменований.