По ту сторону Земли (Сирин) - страница 22

Кроме гарнитура с раковиной и холодильника в комнате были большой круглый стол, накрытый на удивление белоснежной скатертью, лишь слегка обезображенной паутиной, и шесть резных стульев вокруг него. Были и несколько картин, в простых, но тем не менее очень красивых деревянных рамах, и большие часы с кукушкой, стремительно отсчитывающие минуты. И было еще кое–что, нарушающее обветшалый образ дома и придающее ему жилой вид.

Повсюду на кухне стояли вазы, наполненные фруктами, ягодами, какими–то семенами, сушеными листьями клена и дуба и даже хвойными ветками. Все выглядело настолько свежим и так приятно пахло, что Кайли, не удержавшись, схватила яблоко и поднесла ко рту.

— Нет! Не ешь! — я схватила ее так крепко, что она покачнулась, и выпавшее из рук яблоко с шумом укатилось в последнюю, третью комнатку, вход в которую был прикрыт плотными бархатными шторами темно–синего цвета.

В комнату вбежала напуганная Холли:

— Что у вас здесь происходит?.. Вау, вот это да, — она огляделась вокруг и даже присвистнула от удивления. Потом недоуменно кивнула на холодильник. — Здесь есть электричество?

— Нет, — я отодвинула один из стульев и устроилась на нем. — Но это не самое удивительное.

Кайли вновь подошла к раковине и открутила кран, сразу открыв шкаф под ней.

— Но… Как? — Холли осторожно протянула руку к воде. — Невероятно… Тут ведь даже труб водопроводных нет по близости. — Она отдернула руку и осторожно закрутила кран. — А что все–таки упало?

— Кайли, видимо, очень проголодалась и решила отведать яблочек, — я хмыкнула и кивнула в сторону вазы.

— С ума сошла? — Холли повернулась к Кайли, рассматривающей одну из картин. — Ты посмотри вокруг! Здесь лучше вообще ничего не трогать!

— Ладно, все, я поняла! — та раздраженно повела плечами и отвлеклась от картины. — Просто из всего, что есть в этом доме, фрукты самые безобидные. И потом, — она махнула рукой в сторону гостиной. — Я же понюхала баночку с лавандой, и посмотри–ка, жива!

— Ладно, хватит ругаться, — я встала из–за стола и показала на синие шторы. — Мы будем смотреть, что в третьей комнате или нет?

Кайли утвердительно кивнула головой, а Холли посмотрела на меня испепеляющим взглядом.

— Что? — я вопросительно посмотрела на нее. — Да ладно тебе, Холлз, какая теперь разница? В конце концов, мне интересно, что еще более необъяснимое может находиться там, — с этими словами я распахнула шторы, закрывающие вход.

То, что предстало перед нашими взорами, явно не ожидал увидеть никто из нас троих.

— … , — Кайли решила не стесняться в выражениях.