Подари нам маму, Санта! (Маар) - страница 83

И ведь не сказал мне ничего! А собирался вообще?! Ну я ему устрою! «Я хочу серьезных отношений, Сели! Но не хочу давить на тебя, Сели… бе-бе-бе!» А вот это, по его мнению, серьезно?!

Что мне делать?! Пойти в номер и предъявить напрямую? А если он уже ушел?! Так!

Я потерла ладони.

Устрою ему мега-сюрпрайз, чтобы он охренел знатно!

Сяду в зале ресторана и посмотрю, как он будет выплясывать на сцене и раздеваться перед толпой незнакомых женщин. А потом понаблюдаю, как у него лицо перекосит, когда он увидит среди присутствующих меня. Танцор!

Селия Дюваль это так просто не оставит! И он мне еще про честность говорил?!

Набравшись решимости, я вошла в зал, красиво украшенный на Рождественскую тематику, и села за столик поближе к сцене. Ко мне незамедлительно подошел молодой человек в костюме оленя. Господи, эти олени еще!

- Мисс, возьмите номерок, пожалуйста!

Он протянул мне табличку с номером один.

- Зачем это?

- Сидящие за столом обязаны принимать участие в аукционе. Если вы не хотите, то вам придется отойти назад и быть просто зрителем, - парень-олень хитро заулыбался, когда я с сомнением переводила взгляд с него на табличку, а с таблички на небольшую сцену. – Так как, вы остаетесь?

Так я остаюсь?!

- Эээ… пожалуй, да… Да! Я остаюсь! Принесите шампанское!

В состоянии алкогольного опьянения я особенно страшна. Андерсон получит по полной программе! Если вообще здесь появится. Вдруг это какая-то ошибка? Но, если быть до конца честной, я с предвкушением ждала представления. Потому что выкупить собиралась его сама. Для себя. Да и выпить хотела только для храбрости…

19 глава

Натан

- Простите? Где, вы сказали, я участвую?

С недоумением взирал на двух парней в костюмах эльфов и с какой-то непонятной белибердой на ногах, минуту назад постучавшихся в дверь моего номера. Причем один был коротышкой, а второй выше меня ростом и с бородой (сто процентный эльф, черт возьми!).

- В горячих танцах Санта-Клаусов, - повторил коротышка с раздражением. – Это аукцион холостяков. Вы уже минут пятнадцать назад должны были прийти вниз, чтобы переодеться. Мы по нашей «Санта-почте» сегодня предупреждали всех записавшихся мужчин. Вам что, не приносили послание?

Каких еще, мать его нахрен, «горячих танцах Санта-Клаусов»?! И что еще за послание?! Весь день я был в номере, поэтому точно бы заметил, если бы занаряженные люди принесли какое-нибудь «письмо» или «предупреждение».

- Дети! Нам сегодня приносили… эмм… послание? – спросил я погромче.

- НЕТ!!! – хором отозвались младшие Андерсоны из гостиной.

- Хотя… постой, пап! – раздался голос Курта. - Когда мы возвращались в номер, нашли рядом с дверью разноцветный конверт, но значения ему не придали. Думали, просто поздравление от отеля. Поэтому бросили на тумбу и забыли тебе сообщить. Посмотри там, рядом с вешалкой.