Фракс Турайский (Скотт) - страница 40

— Почему я?

— Вы были в Элате в то же время. Вы, Макри, Лисутарида и другие турайцы. Ничего удивительного в конфликте между ниожцами и турайцами.

Нет смысла отрицать. Турайцы за границей не славятся своим хорошим поведением.

— Признаю, это не вызвало бы удивления. Однако я ничего об этом не слышал.

Я потягиваю пиво. Симнийское пиво горькое на вкус. Они никогда не были великими пивоварами. Майор Странаухас еще раз смотрит на кольчугу, демонстративно уставившись на крошечное отверстие на спине.

— Правда ли, что капитан Ханама является членом Турайской гильдии убийц?»

Я смотрю на майора.

— Понятия не имею.

Он улыбается, зная, что я лгу. Пора положить конец этому разговору, прежде чем Странаухас смутит меня еще больше. Невозможно придумать какой–либо тактичный способ избавиться от него и я довольно грубо прошу его уйти

— Я должен продолжить расследование. У меня нет времени, но спасибо за то что поделились информацией.

Майор вежливо кивает.

— Пожалуйста, дайте мне знать, если обнаружите что–нибудь важное.

После этих слов он удаляется. Я начинаю ненавидеть его. Похоже, майор Странаухас сует нос не в свое дело. Все мои сотрудники тайно слушали наш разговор, как я и ожидал. Анумарида спрашивает меня, знал ли я проблемах Истароса в Элате.

— Нет. Я даже не знал, что он был там. Я был слишком занят подготовкой Макри к турниру.

— Почему майор Странаухас упомянул об этом?

— Мне тоже интересно.

— Макри принимала участие в турнире, и теперь она подозревается в убийстве майора Маграноса, — говорит Анумарида. Возможно еще и капитана Истароса.

— Почему ее подозревают в этом? — спрашивает Риндеран.

— Хотят избавиться от свидетеля?

Риндеран хмурится.

— Конечно, Макри не убила бы человека по такому пустяковому поводу? Разве она способна? Риндеран смотрит на меня. Я отказываюсь отвечать.

— Была ли Ханама в Элате? — спрашивает Анумарида.

Я делаю паузу, вспоминая. По крайней мере, я так не думаю. Она присоединилась к армии позже, когда мы находились за пределами столицы. Понятия не имею, где ее носило до этого.

— Действительно ли майор Странаухас подозревает Ханаму в убийстве легата Апироя?

— Не исключено. Или может не знать, что происходит, но надеется просто обвинить во всем турайцев.

Риндеран барабанит пальцами по повозке.

— Кажется, все усложнилось?

— Это, как правило, случается. Я устало качаю головой.

— Лисутарида хочет чтобы мы решили проблему и не отвлекали ее. Этот Странаухас как кость в горле. Никогда не думал, что у ниожцев есть грамотные детективы. Это раздражает. Я зеваю.

— Мне нужно подумать. Все трое, поговорите со своими контактами. Узнайте, что случилось с капитаном Истаросом в Элате. Я хочу знать, в какую историю он попал.