Покоритель башни (Tanner) - страница 6

— Смотри, кто вернулся домой? Бесполезно, — сказал голос.

Так мистер Грайм прозвал Макса. Бесполезный.

В коридоре появился менеджер группового дома. Это был скользкий человек с ноздрями, полными колючих волос в носу.

Мистер Граймс обижался на Макса, потому что его инвалидность означала больше бумажной работы и правил, которым нужно было следовать для управления групповым домом.

Мужчина подошел и схватил Макса за руку. Он надавил прямо на синяки Макса. Мальчик поморщился от боли.

— Сегодня мне позвонили из вашей школы. Ты поднимал башню в классе!? Говоря о гражданах внешнего кольца, входящих в зону башни!?

Макс пожал плечами. Он задал вопрос на уроке истории. Он не думал, что это так уж важно.

— Ты с ума сошел? Если бы ты не учился в средней школе, правительство арестовало бы тебя за такие разговоры.

— Наверное, мне повезло, что я учусь в старшей школе, — сказал Макс. — Почему нам нельзя говорить о башне? Это прямо перед всеми нами. Это безумие, что мы не говорим об этом.

— Бесполезно, Бесполезно, Бесполезно, — сказал мистер Граймс, вытирая вспотевший лоб уже влажным носовым платком. — Я больше не могу с тобой разговаривать. На кухне для тебя есть работа.

Макс повернулся, чтобы помахать на прощание Саре, и направился на кухню. Когда он добрался туда, то обнаружил кучу грязных кастрюль и сковородок, которые нужно было вымыть.

Мистер Граймс всегда давал Максу работу. «Ты должен работать, чтобы иметь право жить здесь», — всегда говорил он.

С ним нельзя было спорить, мистер Граймс имел власть над всей его жизнью. Он мог бы отправить его обратно в один из больших приютов, которые были еще более ужасными. Или сделать ложное заявление о нападении и отправить его в центр для несовершеннолетних, который был не хуже тюрьмы для подростков.

Так что Макс должен был выполнить приказ мистера Граймса, если только он не хотел обменять свою дерьмовую жизнь на еще более дерьмовую.

Макс вздохнул и принялся мыть посуду.

Два часа спустя, когда он закончил все дела по дому, он услышал топот в другой части дома для групп.

— Сара… — невнятно произнес чей-то голос.

О-о-о.

Это был мистер Граймс. Он был пьян и шатался по групповому дому.

Все жильцы знали, что следует избегать мистера Граймса, когда он так напивается, и Макс, вероятно, сделал бы то же самое, если бы не тот факт, что мужчина невнятно произносил имя своего единственного друга.

Макс прошел в конец коридора, чтобы лучше понять, что задумал мистер Граймс.

Пожилой потный мужчина стоял, прислонившись к двери, и стучал в нее.

Это была дверь в комнату Сары.