— Сара… — пробормотал мистер Граймс. — Мне нужно с тобой поговорить…
Максу не понравилось то, что он увидел.
Он принял шантаж, которым мистер Граймс командовал над ним, и ужасные задания, которые он заставлял его выполнять. Куча грязной посуды не стоила того, чтобы из-за нее бороться, но что, если менеджер группового дома сделает подобную угрозу Саре? Но вместо мытья посуды он заставил ее сделать что-то гораздо худшее…
Макс должен был остановить это, пока все не зашло еще дальше.
— Эй! — сказал он, выкатываясь в коридор. — Оставь Сару в покое!
Мистер Граймс медленно наклонил голову в сторону Макса. Его глаза были налиты кровью. Все его лицо было мокрым от пота.
— Ты обращаешься ко мне, Никчемный? — невнятно пробормотал мистер Граймс.
Это было оно. Макс отвлекал его. Ему нужно было отвлечь его от двери Сары.
— Верно, — сказал Макс.
Мистер Граймс хихикнул, а затем сделал то, чего Макс не ожидал.
Мужчина просто проигнорировал его.
Он вернулся к двери и постучал.
— Выходи, Сара…
Так что этот человек просто проигнорирует его. Ему придется отвлечь его еще больше.
Макс прошел так, чтобы оказаться рядом с мужчиной. Он поднял руки и схватил мистера Граймса за запястье.
— Оставь ее в покое, — сказал Макс.
— Что это… — сказал мистер Граймс, продолжая невнятно произносить слова. — Нападение? Думаю, мне просто придется отправить тебя в зал для несовершеннолетних.
Макс сглотнул. Если защита Сары означала отправку в центр для несовершеннолетних, так тому и быть.
— Но у вас будет запись, Никчемная, — сказал мистер Граймс. — И ты знаешь, что это значит? Ни за что на свете ты не получишь документы, чтобы попасть в зону башни.
Он рассмеялся, плюнув Максу в лицо.
Если он не сможет войти в зону башни, то никогда не сможет найти свою сестру. Он никогда не сможет выполнить обещание, которое дал ей.
— А теперь убери руку с моего запястья, Бесполезный, — выплюнул мистер Граймс.
Макс проигнорировал его. Он просто продолжал думать о том, что никогда больше не увидит свою сестру. Не выполнив своего обещания.
— Отпустите меня, — крикнул мистер Граймс. — Ты что, не слышишь меня? Ты что, идиот и калека?
Макс не слышал этого человека. Он мысленно увидел свою сестру. Они были намного моложе, играли в поле.
— Как твой старший брат, — сказал он. — Я обещаю всегда защищать тебя.
ШЛЕПОК!
Мистер Граймс ударил Макса по лицу.
Боль обожгла его щеку.
— Если ты отправишь меня в центр для несовершеннолетних, — сказал Макс. — Я всем расскажу о тебе. Все зло, что ты натворил. С тобой будет покончено. И знаешь что — ты ничего не сможешь с этим поделать. Заставить меня мыть посуду? Чистить душ? Ты не сможешь заставить меня что-либо сделать, потому что я буду далеко.