— Согласен, — кивнул Ранульф, и оба хлопнули друг друга по плечу, скрепив договор между господином Эшлина и посланцем герцога Генриха.
Несколько дней спустя, спросив дорогу к поместью барона Хью де Варенна и захватив съестные припасы, сэр Гаррик отправился в путь.
— А что будет с сыном короля? — поинтересовалась Эльф. — Он, разумеется, не подумает добровольно уступить трон.
— Конечно. Начнет новую войну, но он не такой хороший воин, как отец. Герцог легко разобьет его. Только тогда Англия получит монарха, который принесет народу мир и благоденствие. Генрих Анжуйский станет править железной рукой, малышка, и не даст баронам вольничать.
Вскоре после Дня святого Михаила обитатели Эшлина узнали, что принц Эсташ внезапно и неожиданно умер. Новость привез Хью де Варенн, не поленившийся для этого приехать из своих владений. Завзятый сплетник, он услышал о смерти Эсташа от бродячего торговца и поспешил уведомить бывших родственников дочери. Король, уже готовый к битве с герцогом, вне себя от горя, согласился на условия церкви. Следующим королем Англии должен был стать герцог Анжуйский.
— А как Айлин? — медоточиво осведомилась Эльф.
— Сучка сбежала, — мрачно буркнул барон Хью. — Нам пришлось долго искать для нее подходящий монастырь, и наконец нашли один, где согласились взять ее за огромные деньги. Что поделать, приказ короля. Мы твердили ей, что это ненадолго и после смерти его величества новый монарх отпустит ее, но вы же знаете, какова Айлин. Накануне того дня, когда мы должны были отбыть в Йорк, она исчезла.
— Бедняжка, — фальшиво посочувствовала Эльф. Но барон, не обращая внимания на реплику, повернулся к Ранульфу:
— Сэр Гаррик сказал, что сначала заезжал к тебе. Ты, разумеется, пообещал поддержку герцогу.
— Я всегда на стороне английского короля, — ответил Ранульф.
— Но какого именно? — не отставал Хью.
— Законного помазанника Божия, сэр. Разочарованный увертками хозяина, барон Хью вновь обратился к Эльф.
— Ты еще не ждешь ребенка? — нагло поинтересовался он.
— Я слишком молода. Мои дети появятся, когда захочет Господь, и ни минутой раньше.
— По-прежнему благочестива, я вижу, — мерзко ухмыльнулся барон.
— Передайте привет своей милой жене, — попросила Эльф.
Видя, что задерживаться долее невозможно, и не сумев ничего выудить из хозяев, Хью де Варенн откланялся.
— До чего же гнусный человечишка! — рассерженно бросила Эльф, как только гость скрылся из виду.
Ранульф успокаивающе погладил жену по плечу:
— Ты права, малышка. Дети появятся в свой срок. Мы женаты меньше года и, поверь, усердно стараемся выполнить заветы Господни, не так ли?