Распорядок агонии (Сергеева) - страница 123

– Перед вами Внимающая именем Эбигейл! – заорала на них врачиха, когда Гра-ара потащила меня вглубь городка. – Слушайте меня внимательно! Вы должны немедля уходить из города! Все до единого! Бросайте всё! Безмозглые не обычные налётчики!

А в другую сторону понеслись крики Джен. Мы прекрасно понимали, что четверо из пяти усомнятся сразу же. Трое из пяти будут долго мять задницу, пока не решатся бросить барахло. Двое из пяти ни за что не уйдут. А последний с ходу примется подсчитывать: куда он потратит деньги за вырученное с продажи ворованного, едва соседи сбегут. Так что минимум две пятых населения городка сдохнут.

– Ну? – поприветствовала я Сарга охрипшим голосом, когда Хакар-гар спикировал на холёную городскую площадь. – До чего допланировались?

– Алесар передаст Варкару, чтобы тот не совался в морское сражение. Займёмся партизанщиной.

– А хавтан пойдёт на это?

– А это уже твоя забота, моя богиня, – недобро хмыкнул Сарг, и Хакар-гар пошёл вверх.          

– Тармени! – шёпотом проорала я.

Он явился тотчас. И долго ломался, пока не произнёс то, что я желала услышать:

– Хорошо, Ольга. Я нарушу правила и вмешаюсь в естественный ход событий. Но, тогда я кое-что попрошу у тебя.

– Я дам тебе всё, что в силах дать в принципе.

– Ты позволишь мне довести эксперимент до конца.

– Согласна.

– Но, ты же не знаешь, что это значит для тебя лично, – как всегда спокойно удивился бог.

– Я согласна на всё, что бы это для меня не значило, – отмахнулась приговорённая к смерти, искренно не понимая, что может быть гнусней этого факта.

– Хорошо, Ольга, – повторил он. – Я сделаю это.

– И поднажмёшь, если до них не дойдёт?

– Я понимаю, что ты имеешь в виду, – подтвердил Тармени и повторил: – Я сделаю так, как хочешь ты.

И он сделал всё честь по чести, как вскоре узнала я, жалея, что не могу убить эту собаку. Он явился прямо на военный совет хавтана Катаяртана, сразив там всех наповал. Точнее, сразив всех, кроме Варкара, который уже был подготовлен к чему-то подобному байками о моём заоблачном происхождении.

– Тармени! – выдохнула сотня мужских глоток в зале Совета.

Перед липовым божеством, зависшим над столом с картой, виднелись только низко склонённые макушки попадавших на колени мужиков.

– Варкар, ты ведь уже достаточно знаешь о своей жене?  – вполне дружелюбно обратился «Повелевающий битвами» к одному из ведущих производителей этих самых битв.

– Да, повелитель народов, – ответил мой супруг, задирая голову на глас божий.

– Превосходно. В таком случае сообщаю: я дал ей слово помочь вам выиграть эту войну.