Няня по принуждению (Шварц) - страница 66

Он с легкостью поднимает меня на руки, а потом толкает плечом дверь и выходит из комнаты. Этот зверь, которого я так боялась, несет меня на руках, а я прислоняюсь щекой к его груди. Он поверил мне. Да я, в принципе, плохо умею лгать, а он, наверное, понял, что моя истерика была не наигранной. Только толку-то?

Мужчина, который привел меня, молча отправляется за нами.

— Они сказали, что вы не успеете узнать, чем меня отравили, — шепчу я, — куда вы меня несете? Это бесполезно.

— Ты им веришь или мне, спрашиваю? Сейчас обратно в тот гараж отправишься. Я тебе что приказал?

Я закрываю глаза и начинаю послушно рассказывать. Это сложно, потому что мне словно приходится пережить все с самого начала, но меня успокаивает одно, пусть это и кажется не совсем нормальным — меня сейчас несет на руках человек страшнее всех тех, кого я сегодня встретила, и я под его защитой. Были бы те люди сильнее — не стали бы наносить удар исподтишка, через жену Амира. Значит, они не могут к нему подобраться иначе. Убивать человека за несколько часов до какой-то важной встречи… деловой? Или личной? Кстати, не для этого ли Амир потребовал, чтобы я выглядела “прилично”, потому что у него что-то намечалось?

Наверное, эти люди были в отчаянии, если решились на такой шаг.

И когда я описываю тех, кого видела в том гараже — Амир внезапно начинает смеяться. Никогда до этого не слышала, чтобы смеялись настолько издевательски. Я даже вздрагиваю от неожиданности, но вопросов не задаю.

— Таксиста не трогайте только, — прошу тихо я, — он просто меня довез, и все. Он хотел позвонить в полицию.

На улице Амир отпускает меня перед машиной, чтобы открыть дверь. Дождь по-прежнему капает, но уже более слабый и мелкий. Я растерянно рассматриваю людей вокруг. Лысого я нигде не вижу, хотя, он раньше постоянно мелькал возле Амира. Неужели и с ним что-то сделали?

— А где Лысый? — спрашиваю я у Амира, когда он кивает на машину, приказывая мне сесть внутрь. На этот вопрос мужчина приподнимает бровь.

— Лысого нет. Садись.

— Его тоже украли? — пораженно спрашиваю я.

— Нет.

— Он мог бы рассказать про…

— Не мог бы, — усмешка Амира больше похожа на оскал, — его больше нет.

Мои глаза становятся круглыми и огромными, как тарелки. Я это чувствую.

— Он… в каком смысле? Что вы с ним сделали?

— Уволил.

Амир запихивает меня в машину, и я замолкаю. Уволил? Просто отдал трудовую и помахал ему ручкой? У меня вырывается истерический смешок. Звучало это как-то более мрачно. Но я быстро отвлекаюсь от этих мыслей, потому что из коротких приказов, которые Амир отдает своим людям, я понимаю, что он ждет еще одно покушение… пока мы едем.