Ангелы Эванжелины (Лис) - страница 79

Ошеломленно хлопаю ресницами, у Теодора от удивления рот слегка приоткрыт, ветка валяется возле нас немым укором того, что нефиг лезть своими взрослыми седалищами на хрупкое растение.

Я первая не выдерживаю и, завалившись на спину, начинаю тихонько подвывать, то ли от смеха, то ли от разочарования.

— Эва, — тут же кидается ко мне обеспокоенный граф. — Эва, ты ушиблась? Тебе больно?

Я хочу ответить, но хохот, вырывающийся наружу с жутковатыми завываниями, не дает мне это сделать, я только могу мотать головой из стороны в сторону.

— Где болит, Эва? Отвечай! — подхватывает меня граф.

— Со… Мной… Все… В порядке, — еле-еле выдавливаю из себя.

— Ты меня напугала, — смотрит с упреком мужчина.

— Извини, я не хотела, — искренне каюсь. — Это от нервов…

Глупая ситуация получилась, но смешная до колик.

— Думаю, нам пора уже возвращаться в дом, — Эмерей помогает мне встать на ноги, придирчиво осматривает на предмет повреждений и, хоть не находит оных, все равно заставляет опереться на его руку, пока мы идем к замку.

Глава 19


По дороге мы даже успеваем обсудить то, что я узнала из книг, в том числе и мои домыслы, а после ужина заседаем в библиотеке. На этот раз работа идет и быстрее, и веселее. Как-никак Теодор все эти годы не сидел, сложа руки, а тоже плодотворно работал над разгадкой тайны неуловимого артефакта.

Оказывается, что прятали драоды камень вдвоем, а вот над защитой от злостных и корысливых посягательств на культовый камешек работали всем скопом. И отсюда вытекает вопрос ─ что такого могли сделать мастер перемещений, телепат, управляющий жизнью и смертью и повелитель времени, чтобы камень не попал в чужые жадные лапы?

— Понимаешь, — говорит мне Эмерей, удобно устроившись за столом перед горой книг. Я скрутилась клубочком в кресле рядом тоже с книгой в руках. — Что бы они не сделали, для всех их заклинаний нужна магия. Источник, который их будет подпитывать веками. Такие источники есть в местах силы — древних храмах, о которых ты читала.

— То есть, он, скорее всего в каком-то из них? ─ уточняю, закрывая книгу и заложив пальцем страницу, которую читаю.

— Да, ─ откидывается на спинку стула граф. — Я почти уверен в этом.

— Но это же слишком просто, Теодор! — изумленно качаю головой. — Ведь все знают, где они находятся, разве нет?

Вряд ли мы одни такие умные. И в этих самых местах силы должно быть настоящее паломничество жаждущих до наживы особей человеческого рода.

— Так-то, оно так, других вариантов пока нет, — пожимает плечами мой собеседник. — Но если у древнейших не было выбора в том, где прятать камень желаний, то значит, они сделали так, что в этом самом месте его трудно будет найти.