Звериная жажда (Буше) - страница 30

Мою тираду прервал стук в дверь. Я обернулась и увидела стоящего в проеме Черного. В руках он держал поднос.

— Пошли со мной, Дарья. Отведу тебя к Ральфу. Хоть покормишь его.

Я взяла поднос с едой и пошла следом за мужчиной, которого все звали Черный. Ярослава же называла его по имени с такой ласковой интонацией, что у меня сердце щемило, а в голове всплывал чужой шепот:

«Дашша».

— Если спровоцируешь его, то до Совета не увидишь. Мне тут жертвы не нужны, — строго сказал Черный.

Я сглотнула, но ответила, что буду тише воды, ниже травы.

Около двери в комнату, где держали Ральфа, самообладание начало давать сбой, и я крепче вцепилась в края подноса. Черный отпер дверь, что-то прошептал одними губами и сказал лаконичное: «Заходи». Я вошла внутрь, боясь поднять глаза, но когда услышал позвякивание металла, резко вскинула голову и закусила губу, чтобы не произнести ни единого звука.

Ральф был прикован: руки сведены за спину в наручники, длинная цепь болталась на щиколотке, натерев кожу до красна. Сейчас он встал с кровати, глядя прищуренным острым взглядом хищника, который я не узнавала. Секунда, другая, и взгляд Ральфа изменился, потеплел, приковался ко мне, как та цепь на ноге, выжигая внутри грудной клетки красные отметины.

— Как ты? — тихо спросила я, ставя поднос на старый деревянный стол. Ральф качнулся в мою сторону будто пьяно, но быстро взял себя в руки, медленно, по-звериному плавно подходя к столу. Я села за стол, и Ральф грустно улыбнулся, присаживаясь следом.

— Непривычно. — Тяжелый выдох, — Прости меня, Дашша. Я не хотел, чтобы все было так.

Я не знала, что сказать, ведь на самом деле переживала только за Ральфа. Как же быстро этот опасный и странный мужчина меня привязал к себе. Я смотрела на железные путы и думала, что моя цепь теперь намного крепче.

Я протянула руку и провела пальцами по сбитым костяшкам, погладила недавний порез — видимо, Ральф, когда очнулся, пытался снять с себя навешанные аксессуары — и сцепила в замок наши руки.

— Все в порядке. Со мной все хорошо, — ответила я так же тихо, но почувствовала, как задрожала рука Ральфа, и он опустил глаза на тарелки с едой. — Чем я могу помочь тебе сейчас, чтобы ты... чтобы не дать...

— Сорваться? — глухо спросил Ральф. — Тебя Ониксим просветил по поводу Совета?

— Да, мне рассказали о некоторых ваших традициях, от которых, честно говоря, мне не по себе, но я приложу все свои силы, чтобы все решилось в твою пользу.

Ральф сжал мои пальцы сильнее, но так же бережно.

— И мне все равно, вожак ты или нет, главное, чтобы ты был в безопасности.