Рассвет после смерти (Закалюжная) - страница 106

Леди Клауди не смогла дальше продолжать и заплакала.

— Моя Энн. — прошептал барон Рул.

— Кровиночки наши. — запричитали женщины.

— Днем мы получили письмо от сестры, что она и Энн отправились во Францию. Но мы не поверили и надеялись, что наша сестра и Энн решили поближе узнать барона Рутланда. А когда ночевать домой никто не вернулся.

Леди Клауди зарыдала. Джеймс молчал. А нечего было здесь говорить. Преступники осмелели настолько, что похитили женщин в многолюдном месте при куче свидетелей.

— Вы принесли какую-нибудь вещь девушки и маркизы? — спросил граф.

— Да. — хрипло ответил барон, протягивая две женские перчатки.

Граф взял красную и закрыл глаза. Несколько секунд.

— Ваша сестра сейчас находится возле Ла-Манша, — граф оглядел дам зелеными очами искателя. В настоящий момент они светились изумрудным цветом и я облегченно выдохнула, а когда Хертфорд взял в руки другую перчатку, все замерли. Мы ждали и напряжение возрастало, а Джеймс, как назло медлил и когда искатель открыл глаза, барон Рул тихо застонал и повалился на диван. Женщины зарыдали и некоторым стало плохо. Я и Аннабель помогали дамам присесть кому на кресло, кому на диван, слуги принесли нюхательные соли. Джеймс на все взирал с нахмуренным лицом, о чем он думал? Возможно, о том же, что и я. О бедных девушках. О двух жертвах, которых нашли в лесу маркиза Холланда, когда об этом жители Лондона прочитают в газетах, что начнется в городе. Мне страшно было представить.

Я смотрела на плачущих дам и на бедного барона Рула. Жалела их и несчастную леди Энн.

— Барон Рул. Обещаю сделать все возможное, чтобы найти вашу дочь. Крепитесь, но сейчас, к сожалению, я должен вас покинуть. — Джеймс резко развернулся и направился к двери. Я и Арабелла переглянулись, а Аннабель кивнула нам.

— Идите дети. Я справлюсь.

Мы бросились за графом и догнали его уже в карете. Ехали все молча какое-то время. Потом граф сказал.

— Арабелла не покидай ни в коем случае госпиталь. Я сам заберу тебя или отправлю Вильяма.

— Только не Стэнли! — возмутилась сестра.

Джеймс нахмурился еще больше.

— Видеть его не хочу.

Мы подъехали к госпиталю и Арабелла поспешила внутрь здания.

Хертфорд проследил за сестрой, пока она не зашла в больницу и только потом крикнул кучеру трогать. Я боялась предстоящего суда и от волнения начала теребить завязки своего плаща. Неожиданно граф сел рядом со мной и обнял.

— Не переживай, все будет хорошо. — его уверенность передалась мне и я улыбнулась Джеймсу, а он прижался губами к моему виску и теплое чувство нежности разлилось внутри.