Рассвет после смерти (Закалюжная) - страница 124

— Джеймс, нам не обойтись без Луизы. — слава богу хотя бы Чарльз это понимал. — Мой брат сильный маг-убедитель и если кто и может ему помешать, так это Луиза, а спором мы только теряем время.

Прошло долгих нескольких секунд, прежде чем Джеймс ответил Бедфорду.

— Хорошо, — граф продолжал стискивать мои плечи и смотреть мне в глаза. — Хорошо, если Луиза поедет с нами, то верхом на лошади в дамском седле, она не проскачет и пары миль, а в карете будет слишком медленно.

— Тогда пусть Луиза едет с тобой.

Мы с графом от удивления вытаращили глаза на Чарльза.

— Только под юбки …оденьте бриджи Джеймса. — и смущенно отвернулся к окну, где белоснежные хлопья снега покрывали парк.

— Иди переодевайся. Только быстро, я прикажу слуге принести… — граф криво усмехнулся. — Бриджи.

Красная как рак я мчалась в свою комнату. Никогда еще я не видела, чтобы женщины одевали мужские штаны. От корсета я отказалась, натянула на себя сначала шерстяные чулки, а потом короткие штаны-бриджи Джеймса и подвязала их ремешком. Немного было непривычно, но ничего. Поверх шелковой сорочки сначала блузка из хлопка, затем шерстяная, две плотные широкие юбки закрепили на талии, камзол с мехом, белоснежное жабо, прочные перчатки и утепленные сапожки с каблуком, завершили мой гардероб.

Перепрыгивая, через две ступеньки, я спешила вниз. Джеймс и Чарльз ждали меня у выхода, в руке граф держал брошь монсеньора. Хертфорд вновь хмурил брови и увидев меня в новой амазонке, раздраженно поджал губы.

— От меня ни на шаг. — приказал мне граф и, взяв за руку, мы вышли на улицу. Снег сыпался хлопьями, покрывая белоснежным ковром землю. Первый снег, от которого на душе было и радостно, и уныло.

Два конюха держали под узды пару коней. На одном из них было закреплено мужское и женское седла. Первый раз я сидела на одном коне с мужчиной, было страшно, а еще я вдруг поняла, что из-за меня мы можем опоздать. Хертфорд гнал коня не в полную силу, боясь что я не удержусь. Чарльз уже давно обогнал нас, а граф продолжал тормозить коня. И лишь когда мы оказались за городом, Джеймс резко остановился, молча снял меня с коня, выкинул женское седло, запрыгнул и протянул мне руку. Я наблюдала за Хертфордом и потихоньку стало доходить, почему мне велели одеть мужские штаны. Щеки обожгло от смущения, когда Джеймс посадил меня впереди и велел сесть, как он. Мне страшно было представить, как смотрюсь со стороны, но когда Джеймс пустил коня в галоп и больше не сдерживал животное, мы почти догнали Чарльза, я поняла, ради спасения Арабеллы готова одеть, что угодно и сесть, как угодно.