Дочь кукушки (Иконникова) - страница 70

Я ожидала, что он скажет что-то еще, но он замолчал. Он даже смотрел отчего-то в сторону.

- Но вновь открывшиеся обстоятельства, надеюсь, не помешают нам общаться, как и прежде? – я замерла, ожидая ответа.

Артур всё-таки удостоил меня взгляда.

- Нет, ваше высочество, прежнее общение между нами уже невозможно. Слишком велика пропасть, которая нас разделяет.

Я не понимала, о чём он говорит! Какая пропасть? Да, я стала принцессой, но ведь и он – один из самых знатных дворян Линарии. Я сказала это и вслух.

- Но эта пропасть была между нами и прежде! Но она мешала вам считать меня себе ровней? Меня – безродного подкидыша!

Артур грустно улыбнулся:

- Вы еще такой ребенок. Алэйна! Вы еще не поняли, что если сын герцога мог позволить себе брак по любви, а не по расчету, то дочь короля на это просто не имеет права.

Сначала я полностью сосредоточилась на фразе «брак по любви», и мое сердце запрыгало от восторга. Он, правда, думал о браке со мной? Неужели он, действительно, это сказал?

И только потом я прониклась второй частью этого предложения. Дочь короля не имеет права на любовь? Да с чего он это взял? Уверена, родители желают мне счастья и не станут возражать, если я решу променять заморских принцев на Артура. Возможно, они не обрадуются этому. Возможно, попытаются меня отговорить. Но в итоге наверняка согласятся.

Но сказать это Артуру я не успела – танец закончился.

А вместе с танцем закончилось и наше пребывание на балу, хотя сам бал еще продолжался.

- Дадим возможность нашим подданным потанцевать немного без лишних церемоний, - сказал отец, когда мы вышли из зала. – Мы с ее величеством всегда уходим с бала немного раньше.

- Понравился ли тебе бал, дитя мое? – спросила мама, приобняв меня за плечи. – Какое впечатление на тебя произвели их высочества?

- Бал замечательный! – я постаралась вложить в свой голос восторженные нотки, хотя на самом деле особого восторга не испытывала. – А принцы…

Я затруднилась с ответом. Я не знала, могу ли я сказать, что они совсем не понравились мне. Матушка понимающе улыбнулась, а отец вдруг остановился и взял меня за руку:

- Я хотел бы попросить тебя, Алэйна, не выказывать пока явного предпочтения ни одному из их высочеств. Ты же понимаешь – мы заинтересованы в мирных отношениях со всеми нашими соседями.

Я заверила его, что выполню эту просьбу. Это было совсем нетрудно – я не собиралась оказывать знаки внимания ни одному из принцев.

33. Фрейлины

На следующее утро после завтрака герцог де Клари лично познакомил меня с девушками, которые должны были стать моими помощницами, а возможно, и подругами.