Тёмные фантазии (Окишева) - страница 58

Отпила немного шампанского, погладила пальцем дно фужера, успокаиваясь и решаясь на серьезный разговор.

— Все хотела у вас спросить, зачем вы это сделали?

Внимательно взглянула в глаза альбиноса, тот приподнял брови в притворном изумлении.

— Что конкретно сделал? Устроил аукцион?

Я улыбнулась, покачала головой.

— Нет. Дали украсть меня. Вы с ним в сговоре?

— Шия Дорош, я не понимаю о чем вы.

— Ваша охрана намеренно оставила пост. Нет, вы, наверное, не в сговоре, но преследовали свои цели. Он меня должен был лишь напугать, чтобы я побывала на месте своих героинь, прониклась атмосферой? Я правильно понимаю, что он не должен был покинуть станцию, что что-то пошло не по плану? Не ожидали, что он уйдет через нонарский сектор?

Глядя на реакцию шиянарца, я тихо смеялась в душе. Значит, Эсам прав, это все Тамино. Наверное, заметил слежку Лапушки за мной на выставке и решил подыграть ему, совершенно не предполагая, что полукровка нонарец не такой уж и тюфяк. Обманчивая внешность Лапушки со всеми сыграла злую шутку.

— Дарья… — Альбинос придвинулся ближе, нависая надо мной айсбергом.

— Нет, нет, ши Тамино, — остановила я мужчину, взмахнув рукой и доверительно ему улыбаясь, давя в душе паническое желание сбежать от этого страшного мужчины подальше. — Не переживайте, у меня нет доказательств моих предположений. Ни у кого нет. И я, наверное, даже должна быть вам благодарна, вы сдвинули меня в творчестве. Я сама вижу прогресс, только умоляю больше так не делать. Второй раз я вас не прощу.

Тамино хмыкнул, склонил голову набок, словно рассматривая меня под микроскопом.

— Вы очаровательны, шия Дорош. Не желаете выйти замуж за моего сына?

Генрих! — неожиданно зычно позвал Алиас, и я обернулась.

У Тамино было трое детей, первенцы — восемнадцатилетние близнецы Генрих и Эльза, он их представил мне сегодня в начале открытия выставки. Могла бы и догадаться, зачем он их с собой пригласил. Мы же сверстники, а значит, у нас может быть много общего. А мой меценат делец и все свои действия просчитывал наперед.

И я с некоторым раздражением наблюдала за приближением точной, но молодой копией Алиаса Тамино. Я не любила, когда мне кто-то что-то навязывал. Терпеть этого не могла. Наверное, что-то промелькнуло на моем лице, потому что молодой шиянарец так же, как и я, выглядел хмурым.

— Отец? — обратился он к Алиасу.

Тот представил нас еще раз и сообщил:

— Я предложил шии Дорош выйти за тебя замуж.

Надо было видеть, как на миг дернулось лицо Генриха, превращаясь в злобную маску. И продлилось это всего секунду, а затем он вновь стал благородно холоден, как и подобало наследнику из высшего общества.