Помолвлены понарошку (Кохана) - страница 85

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍31


Мы решили заехать в Baskin-Robbins [24] по дороге домой. Я потирала руки в предвкушении порции холодного лакомства, когда Бен вышел из машины и приблизился к дверце с моей стороны. Он наклонился, чтобы взглянуть на меня через окно:

— Ну, и чего мы ждем?

— Джентльмена, который поможет даме выйти, — сладко пропела я и не шелохнулась.

Звук открывающейся двери заглушил смешок Бена. Он протянул мне руку, и я с благодарной улыбкой приняла его галантный жест:

— Как чу́дно, что в мире еще есть мужчины, которые знают, как вести себя с женщиной.

Бен выглядел таким довольным, словно был еще дошколенком, а добрая тетя Лоис подарила ему велосипед.

Не успели мы дойти до кафе-мороженного, как на пути перед нами возникла стройная девушка с короткими рыжеватыми волосами. Она посмотрела на меня, потом на Бена, и ее глаза превратились в щелочки.

— Кого я вижу! — незнакомка направилась к нам так решительно и так пугающе агрессивно, что я машинально шагнула назад.

— Кэйт! — Бен почему-то отодвинул меня еще дальше. — Какими судьбами?

Как только девушка оказалась рядом, ее ладонь с размаху врезалась в челюсть Бена. Я дернулась к нему и попыталась испепелить взглядом эту бессовестную особу.

— Для тебя Кэтрин, — прорычала она.

— С чего ты взяла, что можно размахивать своими граблями и при этом ставить какие-то условия? — тут же зашипела я.

Кэтрин смерила меня яростным взглядом:

— А ты еще кто?

— Я его нев…

Секунда — и вид на мерзавку мне перекрыла мужская спина.

— Мне жаль, что я сделал тебе больно, Кэтрин, — произнес Бен. — Я не хотел, прости ме…

Раздался новый шлепок.

Будто меня ударили. Как она может так с ним поступать?

— Простила, — огрела словом Кэтрин не хуже, чем сковородой.

— Отлично, — сказал мужчина, хрустнув челюстью.

Третья пощечина.

Я сдавленно ругнулась, но рука Бена все еще держала меня за спиной. Видимо, он не фанат девчачьих боев. Я, честно говоря, тоже. Да и в соперниках предпочла бы видеть единокровную сестрицу, что приложила руку (или, скорее, иной орган) к тому, чтобы наставить мне рога. Однако эта рыжеволосая мымра что-то слишком много себе позволяет.

— Может хватит рукоприкладства? — строго спросил Бен. И столько властности было в его голосе, что я невольно загордилась.

В ответ услышала лишь удаляющийся звон копыт… прошу прощения, каблуков Кэтрин. Бен ослабил хватку на моей талии, позволяя выйти из убежища.

— Мне казалось, все твои бывшие только и умеют, что пускать радугу изо рта при виде тебя, — бурчала я, разглаживая складки, образовавшиеся на платье в результате захвата настойчивых рук. — Что ты ей сделал?