Я была удивлена, что Тео так серьёзно к этому отнёсся. Думала, он не позаботится о деталях, бездумно идя к цели. Сомневалась, что стоило соглашаться, но посмотрев на Диксона, который сиял ярче новогодней звезды на верхушке ёлки, мне хотелось его поддержать. Ведь для этого нужны друзья?
– Ладно, – соглашаюсь, вздыхая. Тео, не ожидая от меня согласия, искренне улыбается и чуть ли не подпрыгивает с места. – Но с одним условием.
На этих словах он снова становится серьёзным, и радость, которая озарила его лицо несколько секунд назад, мгновенно исчезла, как будто её и не было.
– Каким? – напряжённо спрашивает, сдвигая вместе брови.
– Ты подумаешь трижды, перед тем как сесть за стол с этим Грантом, – большего просить не могла. Сказать остановиться, когда я попрошу – тоже. Это были его деньги, которыми он распоряжался. Даже если он всё проиграет, мне не будет жаль этих бумажек. Буду жалеть только Тео, который останется без всего, пытаясь ухватиться за огромный кусок.
– Ладно, – нехотя отвечает, встаёт с места, кидает смятую купюру на стол. – Спасибо, что согласилась. Мне, правда, это очень важно. Поехали за платьем. Хочу, чтобы ты выглядела лучше всех.
Хотела рассмеяться от этих слов, потому что несколько минут назад Диксон что-то втирал мне про подделки брендовых вещей, а сейчас говорил о том, что хочет, чтобы я выглядела лучше всех. Звучит как какая-то неудачная шутка или анекдот.
На это только улыбнулась, встала с места и сама заплатила за свой чай. Диксон наверняка это сделал за меня, но лучше пусть они пойдут на чаевые девушке, которая обслуживала нас. Работать официанткой было неблагодарным делом, и я очень хорошо понимала их, потому что сама работаю ею. Как поднять им настроение? Просто оставь побольше чаевых.
Выйдя следом за Тео, обдумала своё решение ещё раз. Сомневалась, но утешала себя тем, что ничего плохого не случится. Деньги его, поэтому если вдруг он проиграет их, мне будет всё равно. Он сам сделал свой выбор.
Осталось только самой не ударить в грязь лицом и не дать сделать это другу.
Тео подъехал к подъезду моего дома на шикарном автомобиле.
Увидев его, чуть не потеряла дар речи. Первое о чём сразу же подумала – украл. У него были деньги, но не столько, чтобы позволить себе такое авто.
– Успокойся, – смеётся Диксон, смотря на моё обеспокоенное лицо. – По выражению твоей мордашки всё понятно. Нет, не украл, а взял в аренду. Эта ласточка на один вечер обошлась мне в пятьсот баксов.
Выдохнула, расслабившись, что Тео не подался в воры и криминал. Мы дружили около года, и мне не хотелось бы желать другу просидеть за решёткой всю оставшуюся жизнь.