Он тебя проиграл (Вишневская) - страница 71

– Нет! – воскликнула снова, делая шаг вперёд. – Как ты вообще мог подумать об этом?

– Ты увидела меня раньше, чем мы встретились за игральным столом, – поясняю и вспоминаю видео, которое просматривал с камер казино. – Тогда я стоял на балконе, наблюдая за игрой других. И ты подняла на меня свой взгляд. Изучала, сканировала, делала выводы. Знаешь, что делают люди, когда им не интересен человек? Опускают взгляд вниз, погружаясь в игру. Ты сделала это не сразу, значит, интерес с твоей стороны был, не так ли?

– Не правда, – уже тише произносит овечка.

– Что именно не правда? – мне нравится видеть на её лице растерянность. Именно в этот момент она становится такой вкусной, что член в штанах мгновенно твердеет. – То, что ты не смотрела или то, что я тебе не приглянулся?

– И то и другое, – уверенность в её голосе совершенно отсутствует, что снова заставляет меня улыбнуться. Всё, больше не могу сдерживаться.

Встаю со своего места, обхожу стол и в несколько шагов оказываюсь около овечки, которая при моём появлении перед ней, сделала шаг назад. Схватил её за талию, приподнял в воздухе и получил еле ощутимый толчок в плечо.

– Ты что творишь?! – вскрикивает, продолжая пытаться отпихнуть себя от меня. Но на это только сильнее сжал её маленькое хрупкое тельце и повернулся, усаживая её на стол. Платье задралось, оголяя её аппетитные и аккуратные бёдра.

– У нас бартер, помнишь? – палец тянется к шнуровке на груди, дёргая за жалкую нить, разделяющую меня и соблазнительные холмики. – Секс, взамен на жизнь твоего брата.

– Но ведь, – она осекается, когда плотно прилегающая ткань падает с её тела. Резко поднимает руку, чтобы удержать платье и скрыть свою наготу. – Мы же уже делали это сегодня.

Не выдерживаю и смеюсь, отодвигая её ладонь.

– Наивная овечка, – выговариваю, спуская ткань вниз и обнажая полностью вверх. Пальцами касаюсь разгорячённой кожи, аккуратно ведя ими выше, желая коснуться розовой горошины.

Слышится звук открывающейся двери, и я опускаю руку, оборачиваясь на звук. Там, на пороге стоял Вирго, поправляя свои очки.

Бэйкер сразу же вскрикнула, пытаясь прикрыться.

– Что случилось? – спокойно спросил, несмотря на то, что меня прервали на самом вкусном.

– Барнеби пришёл, – услышав эти слова, прикрываю веки и тихо ругаюсь себе под нос.

Глава 41

– Барнеби пришёл, – услышав эти слова, прикрываю веки и тихо ругаюсь себе под нос. Открываю глаза и оборачиваюсь в сторону Рози, которая пыталась зашнуровать платье. – Он уже идёт сюда. Простите, не мог предупредить раньше.

– Овечка, – окликаю девушку, заставляя поднять на себя её взгляд. – В комнату. Быстро.