Коснуться мира твоего (Алексеева) - страница 28

Когда мне впервые протянули крюк с куском жареного мяса птеродактиля, я не выдержала и поинтересовалась:

– Вы это едите?

– Ты только попробуй, какая вкуснятина! – Пак передал мне и ломоть булки. – Прости, дорогуша, но крысы тут не водятся, так что привыкай.

Я оторвала зубами кусочек – суховато, но на вкус напоминает меховушку – пушного травоядного зверя, которого выращивают дома. Эти зверьки хоть и отвратительны на вид, но дают теплый мех и съедобное мясо, а плодятся так, что если им дать волю, они все шесть зон бы своим потомством заселили.

– А что такое «крысы»? – прожевав, поинтересовалась я. Когда Тара находилась неподалеку, я теперь и с остальными могла беседовать – и даже не заставляла себя, потому что любопытства у меня всегда было в переизбытке.

Но этот вопрос вызвал озадаченную тишину. На меня все уставились, будто это я – а не они – сморозила какую-то похабщину, оскорбляющую уши Отца. Я снова напряглась и кое-как проглотила мясо, медленно двинулась в сторону Тары. Гораздо позже выяснилось, что я никого не обидела, крысами они называют наших лысей! Конечно, для этого пришлось долго дискутировать с Налом и рисовать палкой рисунки на песке. Нал был самым умным из них – и с ним мне общаться было проще всего после Тары. Он не был красив по нашим меркам – слишком худой, заостренный нос, плешина, обрамленная редкими рыжими волосками, но являлся обладателем добрых глаз и еще…

Еще Нал пел песни – нечасто и после долгих уговоров. Но я никогда не забуду свое первое ощущение, когда это услышала. Он длинно растягивал какие-то слова, причем на каждом звуке менял интонацию. В итоге получалось что-то настолько приятное, что сердце начинало замирать – от радости или грусти, в зависимости от того, какие слова он тянул и как часто менял созвучия. Это называлось «песня», как мне объяснила Тара. У нас на танцах играла музыка, но она была совсем другой – без слов, одни лишь барабаны. Наши музыканты так в этом преуспели, что выдавали сложные и красивые ритмы, но это было нечто совсем иное. Когда пел Нал, звук становился многограннее, глубже, проникал до самого нутра, а некоторые иногда тоже подхватывали какие-то фразы, которые уже всем были известны. Но лучше Нала никто не мог тянуть «Матушкины слезы»:


– Я вернусь домой. Ты дождись, матушка.


Перед грустью твоей склоню голову.


Свет хранит меня, словно ты рядышком.


Раздели этот мир на детей поровну.



Или что-то на совсем другой мотив:


– Глаза у рыжухи синие,


А брови – как темные тучи,


И платья ее – красивые!


Но голая все-таки лучше.



Мне нравились даже такие песни, потому что дело было не в словах, а в дребезжании его голоса. А еще они иногда пили что-то настолько вонючее, что меня воротило от одного только запаха. Этим же веществом промывали раны. Конечно, и мне предложили самогон, который я решилась попробовать только через пару недель. Глотнула, словно воду, но на вкус оказалось даже хуже, чем я ожидала. Но не желая слышать их смех, я заставила себя сделать еще глоток и не выплюнуть. Жидкость эта производила странный эффект на сознание – люди становились чуть веселее, шутки – еще похабнее, чем обычно, песни звучали громче и звонче. Мне же захотелось спать – настолько, что я не могла удержать глаза открытыми.