Дневник Эми (Зайцева) - страница 36

Шейн ответить ничего не мог. Я поняла, что он уже без сознания, что Диксон его убьет сейчас!

И, несмотря на слабость и пережитый ужас, поползла к ним, шепча, не узнавая свой хриплый голос:

— Дерил… Дерил…

Как он услышал меня? Как смог отвлечься от своего разрушительного занятия?

Я не понимаю до сих пор. Но следующее, что я осознала, это его крепкие руки, его твердую грудь, к которой прижалась, с тайным удовольствием вдыхая его запах.

Он нес меня прочь от дома Хершелла, оставив беспомощного Шейна валяться там одного.

Более-менее в себя я пришла уже в палатке Диксона.

Он аккуратно расстегивал на мне рубашку, обнажая шею, шипя сквозь зубы ругательства в адрес Шейна.

Я поняла, что там, наверно, следы по всему горлу. И пошевелилась, пытаясь встать, застегнуться. Почему-то было стыдно.

— Чего хотел? — Диксон сжал мои пальцы, не больно, но сильно. Отвел от пуговиц, в которые я нервно вцепилась. — Ну?

Я не знала, что сказать ему. С одной стороны, я не хотела покрывать Шейна, он меня напугал до полусмерти. С другой стороны, мне было очень жаль Лори, так сильно запутавшуюся со своими мужчинами.

Поэтому я молчала, затравленно глядя в дикие глаза Дерила.

Глаза, становившиеся все более светлыми от ярости.

— Тебя? — его голос понизился до шепота. Страшного. — Он тебя хотел, а?

Я только головой смогла помотать, ужаснувшись его предположению. Я и Шейн… Да он с ума сошел совсем!

Но Диксон мне, похоже, не поверил, потому что зашептал горячо и быстро:

— Сука, сука, сука… Завалю его, блядь… Тварина лысая…

Он продолжал сжимать мои пальцы, удерживать меня, хотя я хотела уже встать, хотела убежать в трейлер к Дейлу, и там спокойно поплакать.

Я попыталась сесть, но Диксон толчком отправил меня обратно на спальник.

— Куда, блядь? Нехуй шарахаться по темноте где попало. Опять утырок прицепится какой-нибудь. Здесь спать будешь.

Я испугалась так, что буквально говорить не могла связно. Понимая, что оставаться мне у него нельзя, я попыталась образумить Дерила:

— Нет, ты что? Ты что? Мне надо!.. Дейл… Он искать…

— Сиди здесь! — Дерил отпустил меня, наконец-то, поднялся. — Я посмотрю. Предупрежу. И не дай бог, свалишь, пока я хожу.

Он буквально придавил меня обратно к спальнику тяжелым взглядом и вышел.

А я осталась сидеть, волнуясь и переживая. Что он скажет Дейлу? Неужели… Неужели, что я с ним? Нет, этого нельзя было допустить!

Но, как бы я ни мучилась от волнения, выйти из палатки все же не посмела. Уж очень взгляд у Диксона был говорящий. Такой, что ноги отнимались.

Долго переживать мне не пришлось, Дерил вернулся быстро. Кивнул мне на одеяло: