Их безумие (Зайцева) - страница 121


В этот момент Рэй приходит в себя. И усмехается зло. Коснется. Обязательно коснется. И от того, что он спрячет голову в песок, ничего не изменится. Только жопу подставит, чтоб удобнее было трахать в случае чего.


Так что нет. Просто так он себя вые**ть не даст. Отсосут.


И поэтому, докурив, он идет обратно, и решительно разрезает ножом один из тюков.


Детали. Детали, детали. Стоп. А это че за херня???


Среди кучи одинаковых деталей оказывается несколько серых коробок. Похожи на мыло. Обычное. Кусковое. В бумаге оберточной с непонятной маркировкой. Рэй трогает, даже отковырять пытается. Отставляет в сторону, не понимая, чего это за хрень.


Осознание приходит чуть позже. Когда находит запалы. И вот тогда-то ему становится плохо. Он роняет кусок типа мыла, глухо матерится и отшагивает в сторону торопливо, словно это могло бы его, мудака беспечного, спасти.


- Рэй?


Тихий испуганный голос Керри бьет по мозгам похлеще той дряни, что он откопал так неожиданно. Он подпрыгивает, разворачивается, бежит к ней, чтоб вытащить ее и уволочь подальше от этого места.


- Рэй, ты что?


Керри упирается, пищит, но, конечно, не может нормально сопротивляться.


- Пошли отсюда, быстро, - шипит он сквозь зубы, понимая, что вот сейчас, в этот самый момент может наступить пиз**ц, если он правильно понял, что за хрень нашел у долбанутых латиносов.


Конечно, такую херню надо держать подальше от жилых домов. Конечно, бл*!


- Нет, Рэй!


Керри неожиданно ловко выворачивается из его рук и отпрыгивает на добрых пару метров в сторону. Спортсменка, бл*! Он злится, опять идет к ней, с намерением просто взвалить на плечо и утащить.


- Если не остановишься, я заору, - предупреждает Керри, - а на улице меня далеко будет слышно.


Рэй тормозит, оценивая ее решимость. Вот коза. Реально ведь заорет, бл*!


Как не вовремя! Ему еще назад идти, в порядок все это дерьмо приводить...


- Кер, - он изо всех сил сдерживается, чтоб самому не заорать. Ну, или не схватить ее и не надавать жестко по сладкой заднице, которую он сегодня с таким удовольствием трахал. - Иди обратно в бокс. Я сейчас приду и все объясню. Все.

- Рэй...


- Кер, иди, - он повышает голос, давая понять, что вообще сейчас не настроен. И не время, бл*, просто не время строить из себя козу-дерезу!


Она смотрит на него пару секнд, раздумывает, а потом тихо и очень серьезно говорит:


- Хорошо, Уокер. Но учти, если ты мне все не объяснишь сегодня... Все, это значит все, Рэй... То ты меня больше не увидишь. Понял?


- Понял. Иди, Кер.


Она еще какое-то время молчит, а потом разворачивается и идет обратно в бокс-офис.