Их безумие (Зайцева) - страница 122


А Рэй, постояв немного и поизучав ее изящную фигурку, упакованную в простенькие джинсики, выдыхает и идет обратно в мигелевский бокс. Устранять непорядок.


И надо очень, просто очень постараться, чтоб все сделать правильно. Потому что Рэй херово учился в школе и колледже, и его знаний хватает, чтоб распознать С-4, но не хватает, чтоб понять, насколько безопасно тупо таскать ее руками.


Когда он, все прибрав, возвращается к Керри, его с порога встречает аромат кофе и жареных яиц с беконом. Господи, спасибо тебе за эту девочку!


Керри, сурово нахмурив бровки и выглядя при этом до невозможности аппетитно, вызывает слюноотделение похлеще, чем приготовленная ею еда. И есть огромное желание снять стресс самым доступным способом. Но что-то Рэю подсказывает, что Кер сейчас будет против. Так-то можно и без ее желания обойтись, все равно никуда не денется, отреагирует на него правильно, как и всегда, но в этом случае есть опасения, что процесс затянется. А там, того и гляди, брат подскочит, и работники пораньше припрутся... Значит, надо есть и разговаривать. И если первое - с удовольствием, то со вторым, как всегда, дикий напряг.


Керри, надо отдать ей должное, спокойно ждет, пока он насытится, подливает кофе. Затем налилает чашку себе и садится на диван. И это знак. Рэй вздыхает. Сукабл*. Как тяжко-то.


Закуривает и открывает рот. Словно в омут ныряет.


И видит, по мере того, как косноязычно рассказывает своей девочке о том, в какую жопу он их затащил, как глаза Кер становятсчя все больше и больше. Это, бл*, просто нереально, как у мультяшки. И он иррационально, именно в этот момент хочет ее еще больше, чем обычно. Наверно, стресс, эмоции, то, что чуть не подорвался сегодня в этом е**чем боксе, сказывается.


И хуже всего в этой тупой ситуации то, что он, по мере своего рассказа, слыша себя со стороны, понимает, насколько он тупорез. Насколько дебил. Насколько тупые он принимает решения по жизни. Насколько очевидно умудрился себя закопать. Их закопать. По-идиотски. По-глупости. Он осознает это и замолкает.


Керри тоже какое-то время молчит, а потом тихо говорит:


- Так... Позволь уточнить... На тебя наехали бандиты и предложили делиться. Отдать им один бокс, прикрывая их незаконную деятельность. Так?


Он кивает и закуривает, пытаясь воскресить остатки похеренного самообладания и уверенности.


- Дальше, - продолжает Керри спокойным звонким голосом, - ты, вместо того, чтб пойти, например, в полицию, решаешь, что ты сними справишься самостоятельно. С бандой. Один.


Рэй опять кивает. И да, из ее уст это звучит еще более тупо, чем из его. Гораздо тупее.