Друг моего жениха, или Французский поцелуй (Волкова) - страница 9

— Что-то не так? — съязвила я, а сама машинально скрестила руки на груди.

— Нет, — коротко ответила она, а потом мило заулыбалась, когда к нам подошла девушка-администратор.

— О, вы – невеста. Лиза, — милая стройная и длинноногая брюнетка с ослепительно красными губами протянула руку, поприветствовав меня. — Очень рада вас видеть.

— И я.

— Идите в примерочную. Раздевайтесь. К вам сейчас подойдет наш консультант. Римма Эдуардовна, — девушка радостно обратила внимание на женщину, и мать Стаса оскалилась… прошу прощения – улыбнулась. — Уже выбрала несколько платьев. Осталось их примерить и подобрать подходящее.

Я нахмурилась, а когда перевела свой подозрительно-недовольный взгляд на будущую свекровь, та сделала вид, что подобное в порядке вещей. Мое мнение в данный момент не учитывалось.

— Я бы хотела сначала сама посмотреть ваш каталог, а потом…, — начала я, но девушка-администратор замотала головой и перебила меня.

— Увы, у нас время на индивидуальное посещение сокращено. Все по записи.

Я смотрела на нее обалдевшими глазами, потому что в голове не укладывалось, что администратор в буквальном смысле гнала потенциального покупателя. Римма Эдуардовна все же внесла лепту в наш недолгий диалог.

— Лиза, это не просто магазин свадебных нарядов, — с презрением высказала женщина. — Это «Джоанна». Эти платья сами знаменитые голливудские актрисы рекламируют во всех бьюти-журналах. Тебе такой шанс выпал, — зацыкала она, а потом, ахнув, схватилась за грудь.

— Вам понравится, — добавила администратор, обрадованная, как клиентка расхвалила их обыкновенный расфуфыренный бутик.

К нам подоспела консультант, и, выхватив у меня мою сумочку, что аж я опешила, повела в раздевалку. Ладно, этот бой выиграла мать Стаса, но сам он отхватит за нее. Сбросил, называется, ядерную гранату, чтобы слегка взъерошить мое предсвадебное волнение. Спустя сорок минут моих примерок – всё обернулось фиаско. Каждое выбранное платье Риммой Эдуардовной было мне или велико, или я в него не влезала. Как нарочно!

— Жаль, только время зря потратила, — выдохнула она, когда мы уже вышли из бутика. В знак благодарности за организацию «шоппинга», я пригласила Римму Эдуардовну на чай. — Нет, Лиза. Сегодня лимит моего времени на тебя исчерпан.

Я обалдела, но промолчала. И хорошо, что исчерпан лимит, потому что мое терпение тоже не резиновое. Я, конечно, состряпала грустное выражение лица, вроде как расстроилась, что она по моей вине утомилась. А сама в душе танцевала, как сумасшедшая. Я хотела скорее остаться одна и пройтись по парку, который заприметила в день приезда.