Любовь в мире мертвых (Зайцева) - страница 34

Поэтому напряжение копилось, требовало выхода, настроение девушки было самым неприятным.

И, само собой, нисколько не изменила ситуацию встреча с сестрой.

Испытав невероятную радость, Андреа тут же погрузилась в отчаяние, узнав о смерти отца. О том, как он умер.

Она корила себя, что не была рядом, что позволила отцу заболеть, а сестре решать проблему самостоятельно.

И, конечно же, грызло то, что теперь совершенно непонятно было, что делать дальше. Оставаться с Диксонами?

Это было самое логичное решение.

Они опытные, сильные, бесстрашные, в то же время не бросающиеся в огонь без надобности, хитрые и расчетливые. Самое нужное сочетание качеств для выживания.

В то же время, где гарантия, что они не бросят девушек в один прекрасный момент? Например, Мерлу она надоест? Или вообще надоест защищать кого-либо, кроме брата?

Привычка просчитывать варианты была к месту, но вот варианты все выходили неудачными. Хотя, что может быть удачей при апокалипсисе?

Тем не менее, нужен был план выживания. Без опоры на… На других людей.

Значит, надо учиться выживать, учиться стрелять, учиться быть независимыми. Андреа привыкла ни от кого не зависеть, и нынешнее подчиненное состояние угнетало.

Все это она попыталась кратко донести до Эми, говоря ровно и безэмоционально, скользя взглядом по крепкой фигуре Мерла, скинувшего испачканную рубашку, и такого, черт! , привлекательного в грязной майке и слегка продранных трекинговых штанах… Эми, внимательно слушавшая сестру, проследила за ее взглядом, оценила бицепсы, крепкую шею, татуху на плече, понимающе улыбнулась. Сестра могла говорить все, что угодно, про самостоятельность, про план выживания, но вот ее взгляд… Стоило один раз глянуть, и все становилось более чем понятно.

Эми еще раз посмотрела на Мерла, скосила глаза, как ей показалось, совсем незаметно, на Дерила, чуть пожалев, что он рубашки не снял, да и вообще виден был плохо из-под машины… Поймала на себе внимательный изучающий взгляд сестры и поняла, что спалилась.

— Эми…- Андреа не отводила взгляд, — не вздумай! На нашу семью и одного Диксона за глаза!

— Давай, я сама разберусь, — тихо, но уверенно ответила Эми и отвернулась.

Андреа открыла рот, чтоб начать речь, которая должна была бы убедить сестру включить голову и не засматриваться на, безусловно привлекательного, но совершенно неподходящего мужчину, но тут Мерл что-то неудачно повернул внутри машины и схлопотал струю какой-то черной гадости прямо в живот.

Андреа так и замерла с открытым ртом, наблюдая как старший Диксон, матерясь, стянул с себя майку, обтер ею подтянутый живот, все равно не вытерев до конца ничего, оставив разводы, только подчеркнувшие рельеф, чуть потянулся, разминая затекшие мышцы… На боку, ближе к бедрам виднелись края еще одной татушки, какие-то буквы… Мерл, не замечая жадного наблюдения за собой, что-то рявкнул раздраженно спрашивающему из-под машины брату, и опять наклонился над капотом, поворачивая к окну крепкий, обтянутый штанами зад.