Иллюстрированный роман (Алекс Кимен) - страница 74

— Ну дорогая, пойми, я хочу наградить своего друга! Все вечера он проводит в казарме, со свитками, никуда не выходит. С ним никто не говорит — кто захочет общаться с… гхм… Ну, в общем, сидит один как сыч. Я ни разу не видел его с девушкой! Да и где тут найти девушку, откровенно говоря…

— Не забывайся, мой милый! Я сама решаю, с кем встречаться и когда!

— Конечно, конечно… Но все же… Сердце кровью обливается… Такой хороший мальчик — и никаких радостей в жизни… А сколько он сделал для нас! Разве он не достоин награды?

Пандоре стало неловко. Она замерла, раздумывая, как ей следует поступить, а разговор во дворе продолжался:

— Мне не нравится твое предложение! Звучит как-то…

— Что здесь такого? Разве раньше тебе этого не предлагали?

— Что-то я не припомню, чтобы кто-то так хлопотал за другого… Особенно ты!

— Мне его просто жалко!

— Ну хорошо… Допустим… Но ты, кажется, не учел один момент. Что если я ему не нравлюсь?

За калиткой раздалось возмущенное фырканье:

— Как ты можешь не нравиться?! Еще не родился на свет мужчина, который откажется разделить с тобой ложе!

— Даже Сократ?

— Ээ… Ну… еще не родился молодой мужчина… Хотя… Знаешь, возможно, ты права. Иногда он такой стеснительный… А помнишь тот эликсир, что я купил у персидского купца? У нас с тобой после пары глотков…

— Ох… Не напоминай… Мне до сих пор неловко!

— Ха! По-моему, это было великолепно! Эликсир ведь остался у тебя? От него мужчины теряют голову…

Художник Валерий Шамсутдинов


Пандору окатило волной неловкости и стыда. Не стоит слушать такие разговоры. Она резко толкнула калитку, и та распахнулась с протяжным скрипом. Разговор во дворе моментально стих.

Ее встретили два настороженных взгляда. Девушка бросила короткое приветствие Алкивиаду, натянуто улыбнулась Фрине и торопливо пересекла дворик, направившись в свою комнату.

Глава 25

Вечером Алкивиад заглянул в каморку, в которой Леша ютился с парой других слуг, и отозвал Алексея в сторону. Тот удивленно посмотрел на Алкивиада — обычно эллин старался держаться подальше от той части дома, где жили слуги.

— Алексиус, я недавно был у Фрины, она попросила тебя зайти к ней. У нее к тебе какое-то дело.

Алексей вежливо поблагодарил Алкивиада. Похоже, Фрина готова дать ответ на его просьбу. Было бы здорово, если бы гетера нашла шесть мин. Хорошо, что Пандора его поддержала… Может, снова удастся увидеть ее?

Погруженный в раздумья, Леша пропустил напутствия Алкивиада.

— Эй! Ты меня слушаешь?

— Ой, извини, господин. Что?

— Я говорю, умойся и оденься поприличнее! Своим видом позоришь афинскую армию! Пойдем, дам тебе кое-что из одежды. Давно хотел тебе подарить…