- Я понимаю.
Но важно, чтобы я прошел весь путь до Бейрута. Чем меньше знают о моих движениях, тем в большей безопасности я буду. Ястреб не любит, когда его люди повышают свой статус в поддержку своих требований. И я нет. Тем не менее, у меня нет выбора.
«Командир Джордан, - сказал я, - я не хочу знать, какое у вас звание. Вы скажете мне, есть ли у Whiteshark советская тень, прежде чем я сяду на этот вертолет.
Улыбка Джордана гаснет:
- Я не знаю вашего звания, мистер Картер, но у меня есть приказ.
- Не имеет значения капитан. Я знаю, что ваши приказы имеют в виду полное сотрудничество!
- Да, конечно, - признает Джордан, кивая для экономии времени.
- Очень хорошо. Я вижу, мы понимаем друг друга.
Я вынимаю NC из своего золотого футляра и с удовольствием зажигаю. По прибытии в военный ангар водитель складывает мои чемоданы в кузов «Сикорского». Джордан быстро идет к комнате связи.
Он выходит меньше чем через пять минут и идет вперед со сжатыми губами. Поэтому он получил информацию от начальства и выдал много информации.
- Все хорошо, - объявляет он. Ближайший корабль находится в пятистах милях от нас. Советский траулер.
- Спасибо за информацию… До свидания, командир.
Попадаю в вертолет через боковую панель. Пилот поворачивает ко мне голову, ждет, пока я пристегну ремень безопасности, затем вопросительно поднимает большой палец.
Рядом со мной на переборке вешается каска. Надеваю и сразу слышу голос пилота:
- Есть какие-нибудь проблемы, сэр?
Панель еще не закрыта и, стоя на взлетной площадке, Джордан смотрит на меня:
- Это возможно. Русский траулер плывет примерно в пятистах милях от Whiteshark. Я хочу избежать слежения на радаре. Вы чувствуете, что можете это сделать?
- Да, сэр, - говорит пилот. Но нам придется лететь достаточно низко. Будут толчки и, возможно, риск.
- Не берите в голову. Я не хочу, чтобы они знали, что мы подошли к подводной лодке.
- Хорошо, сэр.
Я вешаю шлем на переборку, втыкаюсь в спинку сиденья и закрываю глаза. Для меня первая чрезвычайная ситуация - это всегда отдых.
ГЛАВА IV.
- Мистер Картер на командный пункт! Мистер Картер на командный пункт! ревет громкоговоритель в моей маленькой каюте.
Я выпрыгиваю из койки и отвечаю на домофон:
- Я иду!
На моих часах чуть позже двух часов ночи. Вертолет доставил меня на палубу накануне около 16:00. Крышку люка мне быстро открыли, и подводная лодка снова погрузилась.
Мой пилот вел себя как ас, и, согласно нашим детекторам радиолокационного наблюдения, советский траулер не мог нас засечь.
Я на борту уже десять часов. По моим подсчетам, мы не смогли преодолеть более половины расстояния до Бейрута. Если только Whiteshark не способен развивать поразительную скорость под водой.