Стронциевый Код (Картер) - страница 24


Когда я встретил капитана Ньютона Фармингтона, я обнаружил человека, диаметрально противоположного Джордану. В то время как Джордан высокий и довольно крупный, Фармингтон невысокий и худощавый. Насколько Джордан экспансивный и быстрый,

Фармингтон сдержан, с почти поджатыми губами. Но он выглядит компетентным и явно пользуется уважением своих людей.


Быстро одеваюсь, обливаю лицо холодной водой и мчусь к командному пункту. Фармингтон ждет меня у перископа.


«Подойдите ближе, мистер Картер», - говорит он своим хриплым тонким голосом. Посмотрите.


Несколько офицеров вокруг него краем глаза наблюдают за мной. Гражданских на борту должно быть немного ...


Фармингтон уступает мне место перед прорезиненным окуляром перископа. Я вижу огромный порт и город, построенный вокруг полукруглой бухты. Время от времени мы видим большие огненные ливни, похожие на взрывы, и отблески, поджигающие небо в нескольких частях города, как пожары ...


Я долго мучаю свои нейроны, пытаясь узнать, где мы находимся. Что означают эти бои? Почему капитан сменил курс? Затем, внезапно, понимаю. Это Бейрут, передо мной! Менее двух тысяч метров!


Отхожу от перископа и смотрю на капитана:


- Когда мы прибыли?


«Около двух часов назад», - отвечает он с легкой улыбкой на губах.


На моем лице должно читаться изумление, потому что он спешит добавить:


- Это подлодка способна показывать весьма замечательные результаты.


- Давай посчитаем… Сто тридцать км / ч! Нет ? Я не думал, что у нашего флота - а следовательно, и у другого флота в мире - есть такие быстрые лодки!


- Совершенно секретно, мистер Картер, не забывайте! - напоминает мне Фармингтон.


- Знаю, капитан. Моя миссия тоже!


Я думаю. В конце концов, бои в ливанской столице - это хорошо для меня. У меня есть все шансы остаться незамеченной.


- Какое местное время?


- Эээ… 3:10, - отвечает Фармингтон.


Я видел в южном конце гавани несколько врезанных друг в друга обломков, которые могут стать для меня выбраным местом.


- Попросите меня подготовить надувную лодку, темный костюм и легкое ночное снаряжение.


Фармингтон удивлен:


- Ты собираешься сойти на берег в этой схватке?


- У меня есть миссия, которую нужно выполнить.


- Да, конечно… - задумчиво отвечает он.


Он издает серию команд, которые дежурный повторяет по внутренней связи.


- Еще мне понадобится сигнализатор для нашего свидания.


- Как думаешь, сколько времени это займет, Картер?


- Посмотрим: около трех четвертей часа доберусь до берега. Надеюсь, я найду то, что ищу, через два часа. Затем три четверти часа до дома.


«Рассвет не за горами», - замечает Фармингтон.