Я поняла это еще вчера, но сейчас так четко и ярко ощутила, что внутри всё задрожало.
Будто я вернулась домой.
Какой же одинокой и несчастной была эта элва. И ведь не понимала этого и ничего не хотела менять, полностью растворившись в своём увлечении.
Где-то здесь должны быть мятные леденцы. Катриэль везде их прятала.
Открыв верхний ящик стола, я сразу же нащупала бумажный пакетик.
Достав одну из конфет, я тут же отправила её в рот.
«А ведь вкусно. Я как-то раньше на Земле мяту не очень любила, а тут понравилось. Может, у них тут мята какая-то необычная».
Обернувшись, я медленно осмотрелась.
Несколько шкафов, доверху забитых бумагами, книгами и какими-то свертками. На полках травы, флаконы с составами и баночки с зельями. Если захочу, я вспомню, что там лежит и для чего было собрано. Память элвы поддавалась, приходя на помощь.
С правой стороны картина.
Подойдя ближе, я вглядывалась в невероятной красоты пейзаж.
Лес. Вечный лес, если точнее. Родина элвов. Могучие вековые деревья с толстыми стволами и ярко-зелёными кронами, пестрыми цветами и сладкими ароматами.
Это я тоже помнила.
Вернувшись к окну, я выглянула наружу.
Здесь пейзаж иной — серое небо, темный лес и дорога, ведущая вдаль, к заснеженному городку, в который мы летали с Эшфортом на драконе. Отсюда сложно было его рассмотреть, но я точно знала, что Оркрам находится именно там.
— Не думал, что вы рискнёте, — внезапно раздалось за спиной.
Эшфорт!
Опять подкрался незаметно.
— О чем вы? — спросила я, оборачиваясь.
Синеглазый декан стоял в проеме, убрав руки в карманы брюк и прислонившись плечом к дверному косяку.
По глазам опять ничего не прочитать, но сердце от чего-то забилось быстрее.
— Штаны, — пояснил мужчина, и темная прядь упала на лоб. — Я думал, что вы шутили, когда покупали их.
— Такими вещами не шутят. Но если вы решили прочитать мне лекцию о правилах юной элвы, то не стоит. Глубокоуважаемый ректор уже просветил и все подробно рассказал.
— Неудивительно, — хмыкнул Эшфорт, и я позволила себе немного расслабиться, не почувствовав в его словах угрозу или намек на раздражение. — Своим выходом вы нарушили около десятка норм и правил высших элвов.
— Надо же. И это я даже не старалась, — усмехнулась в ответ, совершенно не чувствуя себя виноватой. — Значит, ругать и стыдить вы меня не станете?
— Нет, — покачал он головой. — Чему я по-настоящему удивлен, так это тому, что вы вообще пришли.
— Я обещала, — напомнила ему.
— Элвы не всегда держат своё обещание, — заметил Эшфорт, и благодушное настроение вдруг исчезло. — Что ж, через полчаса здесь будут студенты, тогда и начнем. Последствия магического дыма сложно устранить.