Самый эльфийский поцелуй (Серганова) - страница 124

«Ведь была же какая-то цель… ах да, букет цветов. Надо узнать, от кого он!»

— Я так не думаю.

— А мне совершенно все равно, что вы думаете, дан Эшфорт.

Мужчина не ругался, не кидался обвинениями, а вел себя вполне сдержанно и даже вежливо. Может, именно поэтому я немного осмелела.

— Катриэль, или как вас там на самом деле зовут, — тихо, но отчетливо произнес декан. — Вы действительно хотите обсудить это здесь?

«Гад! О чем он думает, говоря такое?»

Изобразить равнодушие не получилось. Я быстро осмотрелась.

«А вдруг кто услышал?»

— Не понимаю, о чем вы, но будет лучше, если свои предположения вы станете держать при себе, — выразительно взглянув на него, заметила я.

— У меня есть идея получше. Давайте обсудим мои предположения в вашем кабинете. И все будут довольны. Вы же понимаете, что от этого разговора все равно не уйти.

«А ведь он прав. Поговорить придется.

Если что, побью его букетом. Если там яд, то будет не так обидно».

— Хорошо, — с тяжелым вздохом согласилась я. — Если вы так настаиваете, то так и быть, давайте обсудим ваши бредовые идеи. Прошу.

Я открыла дверь в кабинет, пропуская Эшфорта вперед.

Мужчина замялся на мгновение, явно пытаясь разгадать, что же такое я задумала, но спорить не стал и первым вошел внутрь.

— Букет? Снова поклонники активизировались? — подходя к столу, поинтересовался декан.

— Не знаю. Может быть. Так не вы его принесли?

— Зачем мне это делать?

— А зачем обычно дарят цветы?

Я к своему столу подходить не спешила. Лучше понаблюдать на расстоянии.

— Чтобы порадовать одаряемого, но это явно не наш случай. Или чтобы извиняться за какие-то слова или поступки, — продолжила я, поразительно взглянув на него.

Надо сказать, что мой намек был услышан и понят правильно.

Эшфорт хмыкнул, но извиняться не спешил. Вместо этого мужчина вдруг наклонился и поднял букет.

У меня перехватило дыхание, а с губ сорвалось:

— Стойте!

Декан расценил мой крик по-своему.

— Не переживайте, я не стану его выбрасывать.

— Я не об этом... Он может быть отравлен.

Эшфорт снова перевел взгляд на букет и повертел его в руках. Когда ничего не произошло, мужчина поднес его к лицу и вдруг побелел.

Дыхание стало хриплым и частым, а глаза расширились.

Все произошло за считанные секунды, но мне показалось, что намного больше.

«Боже, что я наделала!»

— Эшфорт, — испуганно выдохнула я, шагнув к нему.

Мужчина меня словно не слышал, руки задрожали и букет с тихим шорохом упал на стол.

«А вот это совсем плохо!»

— Грей! Боже, что с вами?! Надо позвать.

Эшфорт снова захрипел и мотнул рукой, подзывая к себе.

«Кажется, он хочет, чтобы я подошла к нему!»