Лиса под прикрытием (Шторм) - страница 12

– Взять.

Первый зверь сорвался с места и огромными прыжками понесся ко мне, следом и другие. Я тявкнула от страха, уронила сверток и, развернувшись, побежала прочь. Бежала со всей силы, вот только звери были быстрее. Не прекращая лаять, они опередили меня и принялись гнать обратно к костру. Тыкали носами в бока, дергали за хвост, стоило хоть немного сбиться с пути, толкали лобастыми головами, щелкали зубами.

Я почти не соображала от страха, жаждала лишь одного: оказаться как можно дальше от этих страшных чудовищ. На всей скорости вылетела из леса, перемахнула через костер и прыгнула прямо в руки опешившего от неожиданности существа. Оно охнуло, машинально сжимая меня в объятьях, отступило на шаг и только потом выдало:

– Какого?!

Я поджала хвост, прижала ушки, засунула морду в ворот шубы незнакомца. Если бы могла, полностью залезла под пахнувший дымом мех, ведь внизу бесновались звери: выли, рычали, наскакивали.

– А ну, брысь! Разорались тут! – рявкнуло существо.

Звери тут же замолкли, и, скорей всего, отошли, потому что больше никто не прыгал, ни пытался стянуть меня на снег. Я облегченно выдохнула.

– Так-так-так, и кто у нас здесь? – меня схватили за шкирку и подняли.

Я зажмурилась, ожидая боли, но боли не последовало. Опасливо открыла глаза и уставилась на существо. Бородатый мужик с широкими мохнатыми бровями, лохматый – из-под шапки выбивались черные кудрявые пряди. Казалось, он и сам принадлежал к тому же виду, что и белые звери. Мужик держал меня на вытянутой руке и будто бы не ощущал веса.

Я пошевелила лапами, заскулила, благодаря и одновременно намекая, что не прочь опуститься на снег и побежать по своим делам. Однако незнакомец не спешил.

– Знатная рыжуха, как думаешь, Джамбо? Вон какой мех богатый.

Первая зверюга звонко гавкнула, подтверждая слова мужика.

– Худа, конечно, но ничего, на воротник для Милениной шубки хватит. Хотя… хотя Ржавый у нас парень хоть куда, пусть и трехлапый да косорылый. Нарожают лисят, тогда не только на воротник, на шубу хватит.

Я потрясла головой в надежде, что ослышалась. Мужик потащил меня прочь от костра к механизму больше всего похожему на карету без верха, только с лыжами вместо колес и округлой штуковиной посередине. Затем откинул плотную ткань, закрывавшую внутренности, и вытащил большую плетеную корзину. А потом, не церемонясь, затолкнул меня туда и закрыл крышку.

– Следи, Джамбо, чтобы не сбежала.

Глава четвертая

Я сжалась в тесной корзине и не шевелилась. В голове все еще звучал голос мужика: «Нарожают лисят, и на шубу хватит».