Лебединые одежды (Гордиенко) - страница 26

— Он убил преступника, — ее голос звучал совершенно спокойно.

Ну, подумаешь, муху прихлопнули. А что если… по спине Хельги пробежал холодок… это было не единственное убийство? Не первое и не последнее. И они хотят, чтобы она с этим мирилась?

Да! Именно этого Фрейя и хотела. Она снова попыталась обнять Хильд:

— Орвар очень изменился без тебя. Иногда он становится совсем другим… человеком. Холодным и жестоким. И эти вспышки ярости… Порой они случаются совершенно неожиданно. Он стал плохо контролировать свою вторую ипостась. Это опасно.

— Кому ты говоришь!

Хильд опустила глаза на свои изуродованные синяками запястья. Фрейя морочила себе голову какой-то непонятной душевной травмой и отказывалась замечать очевидное — ее брат был психом, сумасшедшим, маньяком или как там еще называют людей с биполярным расстройством. Ему не Хильда была нужна, а доктор. И лекарства. Да их всех тут лечить надо!

— Но если бы я знала, что он сделает с тобой, я бы не позволила ему найти тебя.

Уфф, стало немного легче.

— И все же сегодня он вел себя лучше, чем я ожидала. Уверена, это твое влияние. Ты делаешь его более человечным. Это главное. Остается пустяк. — Фрейя выпрямилась. Сейчас она выглядела точь-в-точь, как полководец перед картой планируемого сражения. — Сделать так, чтобы он целовал землю, по которой ты ходишь.

— Всего-навсего, — не сдержала ехидства Хильд.

— Поверь мне, это проще простого.

— А если все-таки не получится? Ты поможешь мне уйти?

Фрейя сморщилась, как от боли, но кивнула:

— Да. Только прошу, дай мне три месяца. Если за это время ты не захочешь остаться добровольно, я отпущу тебя. Дай Орвару последний шанс.

— А если он провалится?

— Тогда, возможно, моему мужу придется убить моего брата.

* * *

В темноте парка Орвар методично бил кулаками в толстый ствол древнего дерева. Он пытался, как уже привык за последние годы, трансформировать боль душевную в физическую, но получалось плохо. Тем более, что его сегодняшняя боль была не похожа на прежнюю — она ядовитыми зубами выгрызала душу, жгла глаза.

Это чувство было каким-то слишком… человеческим, и называлось оно стыдом. Да уж, если люди испытывали такое регулярно, он не завидовал. Быть человеком вообще было нелегко, а без Хильд почти невыносимо. Вот так он три года и спасался: уходил ночью в парк, рычал, рыл землю, рвал кору на деревьях, а потом засыпал в снегу. После чего мог прожить еще день в человеческой шкуре. Жаль, что к ней прилагалась такая неприятная вещь, как человеческая совесть.

Когда Фрейя объявила, что берет Хильд под свое покровительство, он думал, что перекинется прямо посреди гостиной. Но вид пурпурных пятен на белом горле девушки погасил всю его ярость. На этой чистой, как свежевыпавшей снег, коже имели право оставаться только одни следы — от его поцелуев, от его любви, но не от гнева.