Последняя ночь (Сойер) - страница 40

– Любовники?! – Она даже подпрыгнула, потрясенная его наглостью. – Так, минутку. Я согласна, тебе стоит поехать со мной на ранчо к Кольтранам, но почему я не могу сказать, что ты мой друг?

– Как хочешь. Пусть будет друг, если тебе так больше нравится, но впечатление должно складываться такое, что мы очень близки.

– Какого черта?

Он повел плечами, как бы разминая затекшие мышцы. Тесная рубашка натянулась, еще больше подчеркивая эффектный рельеф его широкой груди.

– Я не тот тип мужчины, который дружит с женщиной. Никто не клюнет на эту удочку. Мы притворимся, что мы любовники. Так будет лучше, поверь, иначе наше присутствие там будет выглядеть очень подозрительно. Я не хочу, чтобы Большой Папа сообразил, что за ним следят.

Конечно, он прав. Ни одна женщина не смогла бы просто дружить с таким мужчиной, как Роб Тагетт, и этот хитрый лис – Большой Папа – сразу же их расколет, если они плохо сыграют роль любовной пары.

Его самодовольная улыбка подсказала Дане, что он уже почувствовал вкус победы и наслаждается ею 0 полной мере.

– Итак, я еду в Мауи, потому что у нас тобой роман. Договорились?

Она ответила не сразу, а лишь через пару секунд:

– Договорились.

Держа пакет в руке, он с победной улыбкой направился к двери.

– Но Ванессе я должна сказать правду. Я никогда ничего от нее не скрываю.

Роб резко остановился и смерил ее устрашающим взглядом.

– Черт побери! Ты что, хочешь провалить все дело? Ты убедишь сестру, что без ума от меня. Тогда она будет относиться ко мне как к потенциальному шурину, а это нам только на руку. Пойми, она может ненароком разоблачить нашу игру. И что тогда?!

Дана со вздохом согласилась. Черт бы побрал этого Тагетта! Может, он и отличный детектив, но что наглец первостатейный – это точно.

Роб внезапно с грохотом отшвырнул пакет с вещественными доказательствами. Глухой звук прогремел в крошечной кухне, как предупредительный выстрел. Что это он? Роб стоял так близко от нее, что приходилось бороться с искушением отступить на несколько шагов. Она не смотрела ему в глаза, не желая признавать, что он чертовски сексуален, но не чувствовать этого она не могла. Хорошо бы сбежать. Но это значит сдаться без боя. Вот уж нет! Она молчала и ждала, что будет.

Вдруг он взял ее за подбородок, заставляя смотреть ему прямо в глаза. Дана оцепенела и отчего-то покорно стерпела эту совершенно возмутительную выходку.

Она послушно вглядывалась в глубину его светлых, цвета морской волны, глаз. Что в них было такого, отчего она утратила дар речи? Внезапно разозлившись на себя за неслыханную глупость и податливость, Дана сердито поджала губы. Она совсем было решила, что пора прекратить это безобразие, хорошенько пнув Тагетта, ну хотя бы в колено. Весьма, знаете ли, действенная мера. Но, боже мой, он вдруг наклонился и поцеловал ее. Пальцы его запутались в ее волосах. Он прижимал ее к себе все крепче и крепче.