Шёл бы ты к лешему… (Сергеева) - страница 63

— Превосходно! Я бегаю по городу глупым ослом, синяки зарабатываю, терплю насмешки твоего папочки… Кстати, это ведь в его компании отец вино распивает?

— Не знаю…

— Ну да не об этом… И что мне в награду? Сообщение о том, что моя невеста во мне не уверена, а потому решила подстраховаться с другим женихом. Очень хороший ход. И ведь твой-то папочка вряд ли откажет. Ему даже удобнее свою дочь не принцу сосватать, а его двоюродному брату, мороки меньше. Не так ли, любимая?

— Валдеш…

— Отойди от нее, — голос моего отца прозвучал для меня хором небесных ангелов.

— О, значит, я был прав, — Ведьмак оглянулся и увидел в дверях обоих наших родителей.

— С тобой позже. Руслена, что это за новость с еще одним женихом? — отец на меня посмотрел строго и с явным осуждением.

— Я сама не понимаю, как это получилось, — оправдываться было очень неприятно.

— Подождите, Лесное Величество, — король отодвинул моего отца и спросил:

— Руслена, Варлекс применял к тебе свои чары?

— Да, наверное, — я смущенно опустила глаза.

— Это еще что за новости? — теперь леший повернулся к королю, желая получить разъяснения по сказанному.

— Варлекс — ментальный маг, он очень неплохо владеет своим даром, — вздохнул король. Он уже не один раз получал жалобы на племянника, поэтому и сейчас было неприятно.

— Да? Ну, тогда я просто счастлив буду познакомиться с таким женихом, — глаза моего отца недобро блеснули, и я поняла, что Лексаш влип по полной.

— Руслена, а ты сама-то что скажешь?

Я посмотрела на заледеневшего Валдеша, который старался изо всех сил демонстрировать невозмутимость, смутилась окончательно и вздохнула.

— Понятно. Ваше Величество, думаю, дальше и без нас разберутся. Да и пора мне в лес вернуться. У меня намечаются незабываемые развлечения.

— Возьмете в компанию? — король тут же схватился за идею.

— Конечно.

— Я с вами, — Валдеш раздраженно посмотрел на меня и отошел к двери.

— Руслена, пойдешь? — я даже не поверила, когда услышала вопрос отца.

— А можно? — в душе заскреблась робкая надежда, что меня не будут обвинять в произошедшем, но я ошиблась.

— Ну, ты же всю эту кашу заварила…


Глава 24

— Варлекс, я очень недоволен тобой, — король смотрел на племянника сурово, Лексаш под таким взглядом заерзал.

— Да что я такого сделал? — обиженный вид часто спасал Варлекса от новых обвинений, поэтому он не стал менять испытанную ранее тактику.

— Как я слышал, тебя к лешему послали?

— И что в этом криминального? — второй раз разговор заходил о лешем, и Лексаш снова не понял, из-за чего сыр- бор.

— Ну, в нашем случае много всего. Начнем с того, что ты попытался отбить невесту у моего сына и влез в наши и так не простые дела. Поэтому тебе придется идти к лешему…