Битый гипсокартон отчаянно нуждается в покраске. Дешевый стол с фанерной столешницей, видавший лучшие времена, старый диван и журнальный столик, которые не меняли с девяностых. Чертовски заурядно.
И все это мое.
Я вскидываю кулаки в воздух и совершенно не по-мужски исполняю победный танец, потому что, черт возьми, я действительно делаю это. Я превращаю «Магазин шин» в нашу с Майлсом работу мечты. Я буду работать со своим лучшим другом всю оставшуюся жизнь. Это всегда казалось несбыточной мечтой, а теперь стало реальностью.
Когда я захожу на третий круг, меня останавливает взгляд ясно-голубых глаз.
— Черт возьми, Мэгги, ты что здесь делаешь? — бормочу, неловко двигая руками, чтобы принять более мужественное положение, которое не походило бы на «джазовые ладошки».
Мэгги прижимает пакет к груди и ее глаза светятся весельем.
— Извини, ребята сказали, что я могу пройти. Я должна была догадаться, что ты занят, когда написал, что тебе нужно идти. — Она прикусывает губу, чтобы не рассмеяться, и мне чертовски хочется умереть.
Я хватаюсь за затылок и самым идиотским образом напрягаю бицепс, но все, о чем могу думать, это о своем унижении.
— Все совсем не то, чем выглядит.
Она входит, даже не пытаясь больше скрыть улыбку.
— Это выглядит так, будто ты танцевал здесь сам с собой.
Я быстро моргаю, глядя на нее.
— Полагаю, все выглядит именно так. — Закатываю глаза и жестом указываю на дверь. — Я только что получил действительно волнующие новости, и, видимо, от этого слетел с катушек.
— Что за новости? — спрашивает она, закрывая дверь и обращая на меня все свое внимание.
— Дядя передал мне управление «Магазином шин».
— Ого! — восклицает она, засовывая маленький бумажный пакетик под мышку и подходя ко мне, чтобы обнять. — Поздравляю, Сэм. Это потрясающе!
Свободной рукой она сжимает мою шею, и я вдыхаю ее цветочный аромат. Чувствовать ее сегодня в своих объятиях так же хорошо, как и в те выходные, когда я обнимал ее в душе. К тому же она до сих пор не сказала мне, что на ней надето.
Я отстраняюсь и неловко улыбаюсь.
— Хочу сказать, он не просто передал его мне. Я его выкупаю. Это всего лишь шиномонтаж, но он прекрасен. Я уже давно над ним работаю.
— Это не просто шиномонтаж, — парирует она, игриво меня пихая. — Это «Магазин шин» — пристанище знаменитой писательницы эротических романов Мерседес Ли Лавлеттер!
Услышав псевдоним Кейт, запрокидываю голову и хохочу.
— Чертовски верно. Я и забыл, что мы известны в основном в мире читателей романтики.
— Вы известны своей выпечкой и исключительным обслуживанием, — отвечает Мэгги, двигая головой из стороны в сторону и предлагая собственный маленький победный танец, который заставляет меня смеяться.